Traducción generada automáticamente

Crazy Eddie's Last Hurrah (This Is A Rk Song, Cros
Reckless Kelly
La última fiesta loca de Eddie (Esta es una canción de rock, Cros)
Crazy Eddie's Last Hurrah (This Is A Rk Song, Cros
Bueno, seguro que no pasó mucho tiempoWell it sure didn't take too long
Me desperté por la mañana y ella se había idoI woke up in the morning she's gone
La nota que escribióWell the note that she wrote
No decía Querido John, decía adiós idiota, me fuiDidn't say Dear John, it said goodbye sucker I'm gone
Ella era una chica de montaña criada en casaShe was a homegrown mountain girl
Crecida en un mundo diferenteRaised in a different world
Yo quería ser un roqueroI was a wanna be rocker
Ella prefería a MerleShe was more into Merle
No podía verlo, simplemente no funcionaríaCouldn't see it just wouldn't work
Y ahora estoy tomando dos cervezas largas, toronja y StoliAnd now I'm double fisting long necks, grapefruit and Stoli
Nunca superaré a JoeleNever getting over Joele
Me metí en mi autoWell I poured myself in my car
Lo conduje hasta el barI drove it on down to the bar
Pero no me dejaron entrarBut they wouldn't let me in
Porque no soy una estrella de cineCause I ain't a movie star
Así que fui al Horse Shoe en LamarSo I went to the Horse Shoe on Lamar
El portero me echó a las dosThe bouncer threw me out at two
Y no sabía qué hacerAnd I didn't know what to do
Así que agarré el teléfonoSo I picked up the phone
Y llamé adivina a quién?And I Called guess who?
Pero el bloqueo de llamadas no me dejaba pasarBut the call block wouldn't let me through
Y ahora deseo tener drogas o un psiquiatra que me consueleAnd now I'm wishing for some drugs or a shrink to console me
Pero nunca superaré a JoeleBut I'm never getting over Joele
Reuní todas mis armasWell I gathered up all my guns
Y una bomba casera solo por diversiónAnd a pipe bomb just for fun
Y conduje hasta su casa y estacioné en el céspedAnd I drove to her house and parked on the lawn
Tiene razón, siempre fui el locoshe's right I always was the crazy one.
Sí, el novio fue muy amable conmigoYeah the boyfriend was sure nice to me
Cálmate, ¿quieres tomar algo?Calm down would you like a drink
Y luego lo llené de agujerosAnd then I shot him full of holes
Desde la nariz hasta las rodillasFrom his nose to his knees
Y me deshice de mi pequeña dulce guisanteAnd I polished off my little sweet pea
Y estoy llorando de rodillas sintiéndome sucio e impíoAnd I'm crying on me knees feeling dirty and unholy
Pero nunca superaré a JoeleBut I'm never getting over Joele
Ahora probablemente me condenen a cadena perpetua y cumpla al menos cuarenta,Now I'll probably get life and serve at least forty,
Pero nunca superaré a JoeleBut I'm never getting over Joele



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Reckless Kelly y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: