Traducción generada automáticamente

Bird On a Wire
Reckless Kelly
Pájaro en un alambre
Bird On a Wire
Él les ofreció un buen tratoHe offered them a good ride on*
Para ayudarles a salvar la granja familiarTo help them save the family farm
Por lo tanto, era casi tan bueno como la lluviaFor ergo he was damn near good as rain
Llegó el momento para que ellos eligieranThen came the time for them to choose
Una oferta que no podían rechazarAn offer they could not refuse
Con salidas fáciles y ganancias de capitalWith easy-outs and capital gain
Nadie tenía un presentimiento sospechosoNo one has a suspicious feelin
Realmente no podrías llamarlo roboYou really couldn't call it stealin'
Lo hizo con un estilo que la mayoría admiraríaHe did it with a style most would admire
Pero los había eliminado como a un pájaro en un alambreBut he had picked 'em off like a bird on a wire
Abrió fuego contra un pájaro en un alambreHe had open fire on a bird on a wire
Un guiño y estarían más arribaA nudge a wink and they'd be gettin higher
Sacó su pluma estilográficaHe whipped out his fountain pen
Mientras las lágrimas se secabanWhile the tears were gettin' drier
Y luego los eliminó como a un pájaro en un alambreAnd then he picked 'em off like a bird on a wire
No hay un niño con una pistola de balinesThere ain't a kid with a BB gun
O un gato callejero con espacio para correrOr an alley cat with room to run
Que pudiera derribarlos como si estuvieran a sueldoWho could bring 'em down like they was out for hire
Sí, él podía eliminarlos como a un pájaro en un alambreYeah, he could pick 'em off like a bird on a wire
Iba a jugar golf todos los díasHe went golfing everyday
Ellos votaban mientras él estaba ausenteThey voted while he was away
Aunque técnicamente era el presidente del consejoThough technically he's chairman of the board
Se habían vuelto avariciososThey had become avaricious
Dejándolo a él para lavar los platosLeaving him to do the dishes
Lo presentaron a su nuevo caseroThey introduced him to his new landlord
Quien le dijo que su tiempo había pasadoWho told him his time came and went
Su oficina en el orienteTheir office in the orient
Le enviaría cheques porque pronto se jubilaríaWould send him checks for soon he would retire
Sí, lo habían eliminado como a un pájaro en un alambreYeah, they had picked him off like a bird on a wire
Abrieron fuego contra el pájaro en un alambreThey had open fire on the bird on a wire
Él dormía y ellos estaban más arribaHe was sleeping they were getting higher
Pulieron sus Macintosh mientras él estaba en aprietosThey polished up their macintosh while his ass was in the mire
Y luego lo eliminaron como a un pájaro en un alambreAnd then they picked him off like a bird on a wire
No hay un niño con una pistola de balinesThere ain't a kid with a BB gun
O un gato callejero con espacio para correrOr an alley cat with room to run
Que pudiera derribarlos como si estuvieran a sueldoWho could bring 'em down like they was out for hire
Sí, podían eliminarlo como a un pájaro en un alambreYeah, they could pick 'em off like a bird on a wire



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Reckless Kelly y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: