Traducción generada automáticamente

TAN FRÍO
Recycled J
SO COLD
TAN FRÍO
Eh, eh, eh-ehEh, eh, eh-eh
Yeh-ehYeh-eh
Ten grand on the table, next to a bagDiez mil en la mesa, al lado una bolsa
Three lines of strawberry, the Gold Rose CDTres rayas de fresa, el CD de Oro Rosa
For those things, I'm so cold, I'm so—Por esas cosas soy tan frío, soy tan—
Baby, we’ll talk tomorrow, I can’t right nowEl bebé mañana hablamos, ahora no puedo
I gotta catch another flight and we’re taking off, butHe de coger otro vuelo y ya despegamos, pero
Even though I’m just a passenger hereAunque aquí sea solo un pasajero
You know what we have isn’t just passing, yeahSabes que lo nuestro no es pasajero, yeh
Above the money, the cars, and the leatherPor encima del dinero, los carros y los cuero'
I miss you and I love youLos te echo de menos y los te quieros
The damn script of a washed-up actorEl puto guion de un actor venido a meno
Mourning for my brotherDe luto por mi hermano
Like a lotus, like the flower in your hairDe loto como la flor de tu pelo
In the end, who cares if I die?Al fin y al cabo, ¿a quién le importa si me muero?
Besides you and the gardenerAdemás de a ti y al jardinero
That’s what I tell myself, look how much I careEso es lo que me digo, fíjate lo que me quiero
I’m the last soldier on the wrong side, but whateverSoy el último soldado contra el bando equivocado, pero bueno
I grew up in the hoodYo que me he cria'o en el maliante'o
That’s what I want, chaos, chaosEso es lo que quiero, jaleo, jaleo
Half a meter away and I can’t even read youA medio metro y ni siquiera te leo
A swan among ugly ducklingsUn cisne entre patitos feos
Ten grand on the table, a bouquet of rosesDiez mil en la mesa, un ramo de rosas
Cans of beer and a butterflyLatas de cerveza y una mariposa
For those things, I'm so cold, I'm so—Por esas cosas soy tan frío, soy tan—
Ten grand on the table, next to a bagDiez mil en la mesa, al lado una bolsa
And three lines of strawberry, the Gold Rose CDY tres rayas de fresa, el CD de Oro Rosa
For those things, I'm so cold, I'm so—Por esas cosas soy tan frío, soy tan—
Ten grand on the table-a-aDiez mil en la mesa-a-a
Three lines of strawberry-a-aTres rayas de fresa-a-a
For those things, for those thingsPo-por esas cosas, po-por esas cosas
For those things, I'm so—Po-por esas cosas soy tan—
So sad, sad like a boleroTan triste, triste como un bolero
Old Jorgero, panda Trupe, brown-noserEl viejo Jorgero, panda Trupe, marronero
He’s turned into a crybaby and was a fucking all-terrainSe ha vuelto un llorón y era un fucking todoterreno
Because of love for that model and the gamePor culpa del amor a esa modelo y al juego
Ice on my neck, this and thatHielo en el cuello, esto y aquello
The nightmare, the hustle, the dealerLa pesadilla, el curro, el camello
Living a dream; living without a masterCumplir un sueño; el de vivir sin dueño
Is something I learned since I was littleEs algo que aprendí desde pequeño
Good among the bad, handsome among the uglyBueno entre los malos, guapo entre los feos
So numb, from that poisonTan anestesiado, por ese veneno
I’m feeling possessedAndo endemoniado
You’re an angel fallen from heavenTú eres un ángel caído del cielo
And I want another bite to see if it tastes like the groundY yo quiero otro bocado a ver si sabe como el suelo
MmmmMmmm
Your face is a candyTu cara es un caramelo
Because it’s sugar burnt by firePorque es azúcar pasá por fuego
Like a gift with a new ribbonComo un regalo con un lacito nuevo
Cut me off, like a bullfighterCórtame el rabo, como un torero
Ten grand on the table, a bouquet of rosesDiez mil en la mesa, un ramo de rosas
Cans of beer and a butterflyLatas de cerveza y una mariposa
For those things, I'm so cold, I'm so—Por esas cosas soy tan frío, soy tan—
Ten grand on the table, next to a bagDiez mil en la mesa, al lado una bolsa
And three lines of strawberry, the Gold Rose CDY tres rayas de fresa, el CD de Oro Rosa
For those things, I'm so cold, I'm so—Por esas cosas soy tan frío, soy tan—
Ten grand on the table-a-aDiez mil en la mesa-a-a
Three lines of strawberry-a-aTres rayas de fresa-a-a
For those things, for those thingsPo-por esas cosas, po-por esas cosas
For those things, I'm so—Po-por esas cosas soy tan—
Ten grand on the table-a-aDiez mil en la mesa-a-a
Three lines of strawberry, the Gold Ro—Tres rayas de fresa, el CD de Oro Ro—
For those things, for those thingsPo-por esas cosas, po-por esas cosas
For those things, I'm so—Po-por esas cosas soy tan—




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Recycled J y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: