Traducción generada automáticamente

Where We're Going We Don't Need Roads
Red City Radio
Donde vamos no necesitamos caminos
Where We're Going We Don't Need Roads
En toda la confusión / nuestras bocas estaban suturadasIn all the confusion / our mouths were sutured
La inocencia fue robada / tenía problemas para respirarInnocence was stolen / had trouble breathing
Elegimos un nuevo Nerón / mientras yo gritabaElected a new Nero / as I stood screaming
Justo como ellos querían / en todos los lugaresJust like they wanted / in all of the places
Las consecuencias, a ellos no les importabaThe consequences, they didn't care
Estamos cargando con la culpa o la mirada del leónWe're taking the blame or the lion's stare
Y todo lo que queda para absorber todo este dolorAnd all that is left to absorb all this pain
Es esta sensación de hundimientoIs this sinking feeling
La apatía en la comunidad ignora todas las palabras que se escucharonApathy in the community ignore all the words that were heard
Celebramos la ignorancia, no el sentido comúnWe celebrate ignorance not common sense
¿Es moda ser sordo y mudo?Is it fashionable to be deaf and dumb
Si todos quieren salvar esta ciudad antes de que nos ahoguemos enIf everyone wants to save this town before we drown in
La deuda de malas decisiones que renegamosThe debt of bad decisions we disown
¿Por qué sigues leyendo del mismo guion probado en el mercado?Why are you reading from the same old script market tested
Despojados del corazón para salvar el almaStripped of the heart to save the soul
Y no logro ver las diferenciasAnd I'm failing to see the differences
¿Estás listo para un futuro no tan lejano?Are you ready for the not so distant future
¿Estás listo para un agradable cambio de ritmo?Are you ready for a nice change of pace
¿Estás listo para el nuevo orden mundial?Are you ready for the new world order
Podemos hacer de este mundo un lugar mejor tú y yoWe can make this world a better place you and I
¿Estás listo para la tiranía de la conveniencia?Are you ready for the tyranny of convenience
¿Estás listo para el orgullo antes de la caída?Are you ready for the pride before the fall
¿Estás listo para el nuevo orden mundial?Are you ready for the new world order
Podemos hacer de este mundo un lugar mejor tú y yoWe can make this world a better place you and I
A menos que no sea un camino en el que quieras seguirUnless that's not a road you want to go on
A veces es más fácil no sacudir el maldito barcoSometimes it's easier not to rock the fucking boat
Pero no tenemos mucho en qué basarnos y el camino hacia la salvación ha sido mostradoBut we don't have a lot to go on and path to salvation has been shown
Y donde vamos no necesitamos caminosAnd where we're going we don't need roads



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Red City Radio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: