Traducción generada automáticamente

SkyTigers
Red City Radio
Tigres del Cielo
SkyTigers
Martillando en mi guitarra como un perdedorHammering on my six-string like a loser
Llamando arte a lo que hago, como si hubiera un futuroCalling what I do art, like there's a future
Cuando sé que no es algo en lo que pueda confiarWhen I know that it's nothing that I can rely on
Pero al menos soy feliz y hey, eso es algoBut, at least I'm happy and hey, that's something'
Hay tanta gente que nunca sabeThere's so many people never knowing
Qué es la felicidad, y se notaWhat happiness is, and it's showing
En la forma en que se tratan a sí mismos y al mundoIn the way that they treat themselves and the world
Creo que es trágico ignorar la magiaI think it's tragic to ignore the magic
Extiendo mi mano como amigo y amanteI extend my hand as a friend and a lover
Extiendo mi mano como hijo, como hermanoI extend my hand as a son, as a brother
Si no nos tomamos el tiempo y nos ayudamos mutuamenteIf we don't take time and help one another
Estamos destinados al fracaso y no descubriremosWe are destined for failure and won't get to discover
Hay un gran mundo nuevo ahí afuera que podemos explorarThere's a great new world out there we can explore
No tenemos por qué lastimarnos si no queremos másWe don't have to hurt if we don't want to no more
Cuando no hay justicia, silenciamos la verdadWhen there is no justice, We silenced the truth
Dime cómo se ve el rojo, blanco y azul para tiTell me how the red, white and blue looks to you
Porque todo lo que puedo ver es odioBecause all I can see is a hate
Mentiras y negatividad y me enfermaLies and negativity and it sickens me
Y nunca me detendría a oler las rosasAnd I would never stop to smell the roses
Porque nunca pensé mucho en lo que eso propone'Cause I never thought long what that proposes
Significa disfrutar la belleza en cada momentoIt means enjoy the beauty in every moment
Porque cada momento podría ser el último, es verdad'Cause every moment could be our last one, it's true
Sé que sientes que el tiempo es un enemigo para tiI know it feels like time is an enemy to you
Como si no hubiera nada bueno que puedas hacerLike there's nothing good that you can do
Sé exactamente por lo que estás pasandoI know exactly what you're going thru'
Y extiendo mi mano como amigo y amanteAnd I extend my hand as a friend and a lover
Extiendo mi mano como hijo, como hermanoI extend my hand as a son, as a brother
Si no nos tomamos el tiempo y nos escuchamos mutuamenteIf we don't take time and listen to each other
Estamos destinados al fracaso y no descubriremosWe are destined for failure and won't get to discover
Hay un gran mundo ahí afuera que podemos explorarThere's a great big world out there we can explore
Y no tenemos por qué lastimarnos si no queremos másAnd we don't have to hurt if we don't want to no more
En este mundo salvaje, donde la vida siempre es extrañaIn this wild world, where life is always strange
Respira profundamente y déjate abrazar por el cambioTake a deep breath and let yourself Embrace the change
Lo siento, pero no quiero ser un emperadorI'm sorry, but I don't want to be an emperor
Eso no es asunto míoThat's not my business
No quiero gobernar ni conquistar a nadieI don't want to rule or conquer anyone
Me gustaría ayudar a todos si es posibleI should like to help everyone if possible
Todos queremos ayudarnos mutuamenteWe all want to help one another
Los seres humanos somos asíHuman beings are like that
Queremos vivir por la felicidad de los demásWe want to live by each other's happiness
No por la miseria de los demásNot by each other's misery
No queremos odiar ni despreciarnos unos a otrosWe don't want to hate and despise one another
En este mundo, hay lugar para todosIn this world, there is room for everyone
Y la buena tierra es rica y puede proveer para todosAnd the good earth is rich and can provide for everyone
El camino de la vida puede ser libre y hermosoThe way of life can be free and beautiful
Para aquellos que puedan escucharme, digo que no desesperenFor those who can hear me, I say do not despair
El odio de los hombres pasará, y los dictadores morirán, y el poderThe hate of men will pass, and dictators die, and the power
Que quitaron al pueblo volverá al puebloThey took from the people will return to the people
No se entreguen a brutos, hombres que los desprecianDon't give yourselves to brutes, men who despise you
Los esclavizan, que regimentan sus vidas, les dicen qué hacerEnslave you, who regiment your lives, tell you what to do
¡Qué pensar y qué sentir!What to think and what to feel!
No se entreguen a estos hombres antinaturalesDon't give yourselves to these unnatural men
¡Hombres máquina con mentes y corazones de máquina!Machine men with machine minds and machine hearts!
¡No son máquinas, no son ganado, son hombres!You are not machines, you are not cattle, you are men!
¡En ustedes! ¡Ustedes, la gente, tienen el poder!In you! You, the people, have the power
¡El poder de crear máquinas, el poder de crear felicidad!The power to create machines, the power to create happiness!
Ustedes, la gente, tienen el poderYou, the people, have the power
¡De hacer de esta vida una aventura maravillosa!To make this life a wonderful adventure!
Ahora luchemos por cumplir esa promesaNow let us fight to fulfill that promise
¡Luchemos por liberar al mundo!Let us fight to free the world!
¡Por eliminar las barreras nacionales!To do away with national barriers!
¡Por acabar con la codicia, el odio y la intolerancia!To do away with greed, with hate and intolerance!
Los brutos han llegado al poder, ¡pero mienten!Brutes have risen to power, but they lie!
No cumplen esa promesa, nunca lo haránThey do not fulfill that promise, they never will!
¡Tienen el amor a la humanidad en sus corazones! ¡No odian!You have the love of humanity in your hearts! You don't hate!
Solo los no amados odian, los no amados y los antinaturalesOnly the unloved hate, the unloved and the unnatural
¡Unámonos todos!Let us all unite!
¡Luchemos por un mundo de razón, un mundo dondeLet us fight for a world of reason, a world where
La ciencia y el progreso llevarán a la felicidad de todos los hombres!Science and progress will lead to all men's happiness
¡Luchemos por un mundo nuevo! ¡Un mundo decente!Let us fight for a new world! A decent world!
¡Unámonos todos!Let us all unite!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Red City Radio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: