Traducción generada automáticamente
Rosa
Rose
Tomada del cielo y colocada en mi manoPicked from the sky and placed in my hand
Una rosa que atesoraré hasta el finalA rose I will cherish till the very end
Una belleza tan perfecta pero tan delicadaBeauty so perfect yet so delicate
No pude resistir y no entiendoI could not resist and I don't understand
Nuestras vidas misteriosamente alineadasMystified our lives perfectly aligned
Ahora busco una señalNow I'm searching for a sign
Víctima de una situaciónA victim to a situation
Pero el fuego ardeBut the fire burns
Iluminando mi almaLighting my soul
¿Es solo un cruel recordatorio de que estoy destrozado?Is this just a cruel reminder I am torn?
Paralizado por el amor que dejamos atrásParalyzed from the love we left behind
Y cómo ni siquiera lo intentamosAnd how we never even tried
Aunque esta rosa duele al sostenerlaEven though this rose hurts to hold
Simplemente no puedo dejarla irI just can't let it go
Espinas preciosas envuelven mi corazón de piedraPrecious thorns wrap my heart of stone
Y me cortan hasta el huesoAnd cut me to the bone
No puedo dejarla ir, no puedo dejarla irI can't let it go, I can't let her go
Sanando de nuestros erroresHealing from our mistakes
Las decisiones que tomamosThe choices we made
Espero que vuelvas a mí algún díaI hope you'll come back to me someday
Con mi corazón en exhibiciónWith my heart on display
Si te dejo escapar sería una tragediaIf I let you slip away it would be a tragedy
Fuera de tus murosOutside your walls
Frío, solo (solo)Cold, alone (alone)
Sé que te convertirás en la persona que siempre he conocidoI know you'll grow into the person I've always known
Sé que te volverás aún más hermosaI know you'll grow even more beautiful
Aterrorizado de que el futuro sea inciertoTerrified that the future's undefined
Quizás todo lo que necesitamos sea tiempoMaybe all we need is time
Aunque esta rosa duele al sostenerlaEven though this rose hurts to hold
Simplemente no puedo dejarla irI just can't let it go
Espinas preciosas envuelven mi corazón de piedraPrecious thorns wrap my heart of stone
Y me cortan hasta el huesoAnd cut me to the bone
Aunque esta rosa duele al sostenerlaEven though this rose hurts to hold
Simplemente no puedo dejarla irI just can't let it go
Espinas preciosas envuelven mi corazón de piedraPrecious thorns wrap my heart of stone
Y me cortan hasta el huesoAnd cut me to the bone
No puedo dejarla irI can't let it go
No puedo dejarla ir (no puedo dejarla ir)I can't let her go (I can't let her go)
(Aunque esta rosa duele al sostenerla)(Even though this rose hurts to hold)
No puedo dejarla irI can't let it go
No puedo dejarla irI can't let her go
(Aunque esta rosa duele al sostenerla)(Even though this rose hurts to hold)




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Red Handed Denial y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: