Traducción generada automáticamente

Otherside
Red Hot Chili Peppers
Die andere Seite
Otherside
Wie lange, wie lange werde ich rutschen?How long, how long will I slide?
Trenne meine Seite, ich nichtSeparate my side, I don’t
Ich glaube nicht, dass es schlecht istI don’t believe it’s bad
Ein Schnitt in meinem Hals, das ist alles, was ich je hatteA slit in my throat, it’s all I ever
Ich hörte deine Stimme durch ein FotoI heard your voice through a photograph
Ich dachte daran und holte die Vergangenheit zurückI thought it up and brought up the past
Sobald du es weißt, kannst du nie zurückgehenOnce you know, you can never go back
Ich muss es auf die andere Seite nehmenI’ve got to take it on the otherside
Jahrhunderte sind es, was es für mich bedeuteteCenturies are what it meant to me
Ein Friedhof, wo ich das Meer heirateA cemetery where I marry the sea
Seltsame Dinge könnten meine Meinung nie ändernStranger things could never change my mind
Ich muss es auf die andere Seite nehmenI’ve got to take it on the otherside
Nimm es auf die andere SeiteTake it on the otherside
Nimm es mitTake it on
Nimm es mitTake it on
Wie lange, wie lange werde ich rutschen?How long, how long will I slide?
Trenne meine Seite, ich nichtSeparate my side, I don’t
Ich glaube nicht, dass es schlecht istI don’t believe it’s bad
Ein Schnitt in meinem Hals, das ist alles, was ich je hatteA slit in my throat, it’s all I ever
Gieß mein Leben in einen PappbecherPour my life into a paper cup
Der Aschenbecher ist voll und ich schütte mein Herz ausThe ashtray’s full and I’m spillin’ my guts
Sie will wissen, bin ich immer noch eine Schlampe?She wants to know, am I still a slut?
Ich muss es auf die andere Seite nehmenI’ve got to take it on the otherside
Scharlachrote Schauspielerin und sie ist in meinem BettScarlet starlet and she’s in my bed
Eine Kandidatin für meine Seelenverwandte bluteteA candidate for my soul mate bled
Drücke den Abzug und ich ziehe den FadenPush the trigger and I pull the thread
Ich muss es auf die andere Seite nehmenI’ve got to take it on the otherside
Nimm es auf die andere SeiteTake it on the otherside
Nimm es mitTake it on
Nimm es mitTake it on
Wie lange, wie lange werde ich rutschen?How long, how long will I slide?
Trenne meine Seite, ich nichtSeparate my side, I don’t
Ich glaube nicht, dass es schlecht istI don’t believe it’s bad
Ein Schnitt in meinem Hals, das ist alles, was ich je hatteA slit in my throat, it’s all I ever
Mach mich an, nimm mich mit auf eine harte FahrtTurn me on, take me for a hard ride
Brenne mich aus, lass mich auf der anderen SeiteBurn me out, leave me on the otherside
Ich schreie und sage, dass es nicht mein Freund istI yell and tell it that it’s not my friend
Ich reiße es nieder, ich reiße es nieder und dann wird es wieder geborenI tear it down, I tear it down and then it’s born again
Wie lange, wie lange werde ich rutschen?How long, how long will I slide?
Trenne meine Seite, ich nichtSeparate my side, I don’t
Ich glaube nicht, dass es schlecht istI don’t believe it’s bad
Ein Schnitt in meinem Hals, das ist alles, was ich je hatteA slit in my throat it’s all I ever had
(Wie lange?)(How long?)
Ich nicht, ich glaube nicht, dass es schlecht istI don't, I don’t believe it’s bad
Ein Schnitt in meinem Hals, das ist alles, was ich je hatteA slit in my throat, it’s all I ever



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Red Hot Chili Peppers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: