Traducción generada automáticamente

Emit Remmus
Red Hot Chili Peppers
Émettre Remmus
Emit Remmus
L'animal de Californie, c'est un oursThe California animal is a bear
Angeleno mais le diable s'en foutAngeleno but the devil may care
L'été, on parle et on jureSummer time to talk to and swear
Plus tard, peut-être qu'on pourrait partager un momentLater maybe we could share some air
Je t'emmènerai au ciné là-basI'll take you to the movies there
On pourrait se balader à Leicester SquareWe could walk through Leicester Square
Qu'est-ce qui pourrait être plus humide queWhat could be wetter then
Une anglaise et un américainAn English girl American man
Londres en étéLondon in the summer time
Appelle-moi maintenant, utilise le satelliteCall me now use the satellite
Londres en étéLondon in the summer time
Insulte-moi et ça ira bienCuss me out and it'll feel all right
Hésite mais ne refuse pasHesitate but don't refuse
Le choix t'appartient mais tu as dit de choisirThe choice is yours but you said choose
Le regard qu'elle avait était vert et perçantThe look she used was green and sharp
Elle a poignardé ce garçon en plein cœurStabbed that boy all in his heart
Quoi qu'il arrive, le cosmos feraCome what may the cosmos will
Montagnes russes sur Primrose HillTake me up and down on Primirose Hill
Qu'est-ce qui pourrait être plus humide queWhat could be wetter then
Une anglaise et un américainAn English girl American man
Londres en étéLondon in the summer time
Appelle-moi maintenant, utilise le satelliteCall me now use the satellite
Londres en étéLondon in the summer time
Insulte-moi et ça ira bienCuss me out and it'll feel all right
Insulte-moi et ça ira bienCuss me out and it'll feel all right
Tout va bien maintenantIt's all right now
Appelle-moi maintenant, utilise le satelliteCall me now use the satellite
Tout va bienIt's all right
Tout va bienIt's all right
À la rue et ça sonnera bienDown and out and it'll sound all right
Tout va bien maintenantIt's all right now
Tout va bienIt's all right
La fleur de Californie, c'est un enfant coquelicotThe California flower is a poppy child
Un délit m'envoie tout l'or de ton sourireFelony sends me all the gold in your smile
Éloigne-toi de quiconque tu peuxDrift away from anyone you can
Rien ne se passe jamais comme prévuNothing ever goes according to plan
Bien que je sache que chaque rivière tourneThough I know that every river bends
Il est temps de dire bonjour à la neige sur la TamiseTime to say hello to snow on the Thames
Qu'est-ce qui pourrait être plus humide queWhat could be wetter then
Une anglaise et un américainAn English girl American man
Londres en étéLondon in the summer time
Appelle-moi maintenant, utilise le satelliteCall me now use the satellite
Londres en étéLondon in the summer time
Insulte-moi et ça ira bienCuss me out and it'll feel all right



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Red Hot Chili Peppers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: