Wet Sand
Red Hot Chili Peppers
Arena Mojada
Wet Sand
Mi lado oscuro, tan amplificado
My shadow side so amplified
Sigue volviendo insatisfecho
Keeps coming back dissatisfied
Elemental, hijo, pero es alma
Elementary, son, but it’s so
Mi aventura amorosa con todas partes
My love affair with everywhere
Era inocente, ¿por qué te importa?
Was innocent, why do you care
Alguien arranca el coche
Someone start the car
Hora de irse, eres lo mejor que conozco
Time to go, you’re the best I know
Mi lado soleado se levanto y murio
My sunny side has up and died
Apuesto a que cuando chocamos
I’m betting that when we collide
El universo cambiará a un bajo
The universe will shift into a low
Las travesties que hemos visto
The travesties that we have seen
Me están tratando como Benzedrine
Are treating me like Benzedrine
Risa automática de un profesional
Automatic laughter from a pro
Oh, que buen dia
My what a good day
Para dar un paseo al aire libre
For a walk outside
Me gustaría conocer
I’d like to get to know
Eres un poco mejor bebé
You a little better baby
Dios sabe que realmente lo intenté
God knows that I really tried
Mi qué buen día
My what a good day
Para una novia para llevar
For a take out bride
Me gustaría decir que
I’d like to say we
Lo hizo para el mejor de
Did it for the better of
Te vi allí tan inconsciente
I saw you there so unaware
Esos colibríes en tu pelo
Those hummingbirds all in your hair
Elemental, hijo, pero es alma
Elementary, son, but it's so
El mal estado de Norma Jean
The disrepair of Norma Jean
No se puede comparar con tu rutina
Could not compare to your routine
Balarama belleza
Balarama beauty
De pie a pie
Going toe to toe
Oh, qué buen día
My what a good day
Sólo para dejar que se deslice
Just to let it slide
Me gustaría decir que lo hicimos para el mejor de
I’d like to say we did it for the better of
Pensé en ello
I thought about it
Y lo saqué a la luz
And I brought it out
Estoy motivado por la falta de duda
I’m motivated by the lack of doubt
Estoy consagrado, pero no soy devoto
I’m consecrated, but I’m not devout
La madre, el padre, la hija
The mother, the father, the daughter
Justo al borde, sólo una dosis más
Right on the verge, just one more dose
Viajo de costa a costa
I’m traveling from coast to coast
Mi teoría no es perfecta, pero está cerca
My theory isn’t perfect, but its close
Casi estoy allí, ¿por qué debería importarme
I’m almost there, why should I care
Me duele el corazón cuando comparto
My heart is hurting when I share
Alguien abra y
Someone open up and
Deja que se muestre
Let it show
Mi qué buen día
My what a good day
Para dar un paseo al aire libre
For a walk outside
Me gustaría pensar que lo hicimos para mejor de
I’d like to think we did it for the better of
Pensé en ello
I thought about it
Y lo saqué a la luz
And I brought it out
Estoy motivado por la falta de duda
I’m motivated by the lack of doubt
Estoy consagrado, pero no soy devoto
I’m consecrated, but I’m not devout
La madre, el padre, la hija
The mother, the father, the daughter
No te formas en la arena mojada
You don’t form in the wet sand
No se forma en absoluto
You don’t form at all
No te formas en la arena mojada
You don’t form in the wet sand
Lo hago, sí
I do yeah
No te formas en la arena mojada
You don’t form in the wet sand
No se forma en absoluto
You don’t form at all
No te formas en la arena mojada
You don’t form in the wet sand
Lo hago
I do
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Red Hot Chili Peppers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: