Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 208
Letra

Se siente tan bien

Feels So Good

Bueno, todos tienen una opinión fuerte e inflexible
Well everybodys got an opinion thats loud and unbending

Paso mi tiempo sanando y reparando, juntos
I spend my time healing and mending, together

Es una cuestión de si vivir bien positivo doy
Its a question of whether live positive well i give

P-Nut se une a nuestra espalda, debe ser artrítica
P-Nut joins our back, must be arthritic

Tim es de los 70 y así lo vivimos
Tim is from the '70's and so we live it

SA tiene la sabiduría de un premio nobel
SA has the wisdom of a nobel laureate

Estoy abajo para nuestros días de gloria
I'm down for our days of glory

Es fácil de hacer cuando estás despierto con Sexton
It's easy to do when you're up with Sexton

Un genio rítmico, subiendo al siguiente
A rhythmatic genius, turnin' up the next one

¿Sabes que eres un hermano, yo fluyo en esa circunstancia?
Would you know, you're a bro, I flow in that circumstance

Tendrás tu oportunidad
You'll get your chance

Porque la venganza es una maldita misión
Becuase payback is a motherfuckin' mission

A las rocas afiladas que se deslizan sobre nosotros, pero nos rockeamos
To the sharp-ass rocks slippin' on us but we rock

Se trata de escribir sobre nosotros burla
It comes to writing on us derision

Te enviaré una voz ahora te estamos enviando una visión
Sendin you a voice now we're sending you a vision

Y los que lucharon conmigo dicen que me enseñaron todo lo que sé
And those who fought me they say they taught me everything Iknow

¡Me voy, cuando oigo eso, ese chit y ese chit, tonterías!
I go aww, when I hear that, that chit and that caht, bullshit!

¡Estoy harto de que lo sepa todo, lo diga!
So sick of me knowing everything, saying!

En tu cara
In your face

Así es
That's right

Y se siente tan bien
And it feels so good

En tu cara
In your face

Sí. - ¿Sí
Yeah

Se siente tan bien
It feels so good

Llévenselo, hermano, tírenlo, ahora digan
Take it to 'em bro, throw down, now say

Forzando un rumbo, me estoy mudando
Settin' forth a course I'm really wiggin' out

En mi cúpula deambulo, sin tiempo para dudar
In my dome I roam, no time to doubt

Te jodió justo ahí mientras yo estaba rimando
Fucked up you right there while I was rhymin'

Ahora estás enfurruñado en la esquina, un bebé llorando
Now you're sulking in the corner, a baby crying

Nos estamos acercando a Marte
Hittin' up now we feelin' to rock Mars

Ahora sus cabezas se joden
Fuckin' up the shit, now their heads bob

No somos nuevos en el swing de jack, el groove y eso
We ain't new to jack swing, the groove and that

Tenemos facciones locas y todo eso
We got crazy factiffs and we all that

No suelo rockear y soy un laureado
I don't often rock and I'm a laureate

No doy el puñetazo, sabes que lo estoy tirando
I don't pull the punch you know I'm throwin' it

Freestyles mi estilo en el micrófono y flex
Freestyles my style on the mic and flex

Estás acechando la mente de un punk que es el siguiente
You're stalkin' the mind of a punk that's next

Me siento retrasado ahora que empecé
I get retarted now that I started you know

Una condición que mantengo cerca
A condition which I keep close together

Como los buenos capullos que conoces mi escena
Like the kind buds you know my scene

Mi equipo cree que canto suprema, pero tú, la comadrea
My team thinks I sing supreme, but you, the weasel,

Trata de derribarnos, pero en realidad te hace parecer como un aclown
Try to bring us down but in reality it make you look like aclown

Lástima porque estaremos sentados en el sol y escogeremos una bola rocosa
Too bad cause we'll be sittin' in the sun and choose a rocky assfast ball

En tu cara
In your face

Así es
That's right

Y se siente tan bien
And it feels so good

Elige una cerradura todos vosotros
Choose a lock y'all

En tu cara
In your face

Sí. - ¿Sí
Yeah

Se siente tan bien
It feels so good

Yo P-Nut, vence a esa cosa
Yo P-Nut, beat that thing

¿No calentarás el micrófono Nicholas?
Won't you warm the mic Nicholas

No puedo conseguir con esto mi corriente de conciencia es un mar
Can't get with this my stream of conscieceness is a sea

Al igual que Bukowski con rabia
Much like Bukowski with a rage

Hablar a la página
Speakin' to page

Bestias en la jaula
Beasts in the cage

Saltando del escenario
Jumpin' off the stage

Divin'
Divin'

Prosperando
Thrivin'

Peleando por un día mejor o digamos
Strivin' for a better day or say

(Esforzarse por un día mejor SA?)
(Strive for a better day SA?)

Devuélvese por carne
Beat back by flesh

Puertas destrozadas presumir de los puños al cielo que nos sentimos altos
Shatterd doors braggin' fists to the sky we're feelin' high

Tiene que vivir y morir
Has to live and die

Sólo tómate un momento para tener un ataque de vez en cuando
Just take a moment to have a fit once in a while

Ya sabes, ya sabes
You know, you know

Lo hago todos los días y me gusta, pero ese es mi estilo, sí, aquí voy
I do it daily and like it but that's my style, yeah, here I go

En tu cara
In your face

Y te rasga la garganta
And dow your throat

Y se siente tan bien
And it feels so good

'fraid tan
'fraid so

Que se jodan todos
Fuck it up y'all

En tu cara
In you face

Y por tu garganta
And down your throat

Se siente tan bien
It feels so good

Eso es todo
That's all

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Red Hot Chili Peppers e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção