Traducción generada automáticamente
Brandy
Red Hot Chili Peppers
Brandy
Brandy
A Di A Di A Di A Di A Di
To Di To Di To Di To Di
Hay un puerto en una bahía occidental
There's a port on a western bay
Y sirve cien barcos al día
And it serves a hundred ships a day
Los marineros solitarios pasan el tiempo lejos
Lonely sailors pass the time away
Y hablar de sus hogares
And talk about their homes
Hay una chica en esta ciudad portuaria
There's a girl in this harbor town
Y ella trabaja poniendo whisky
And she works laying whiskey down
Dicen Brandy, trae otra ronda
They say Brandy, fetch another round
Les sirve whisky y vino
She serves them whisky and wine
Los marineros dicen
The sailors say...
(Refrão)
(Refrão)
Brandy, eres una buena chica (Eres una buena chica)
Brandy, you're a fine girl (You're a fine girl)
Qué buena esposa serías, una chica tan buena
What a good wife you would be, such a fine girl
Tus ojos podrían robar a un marinero del mar
Your eyes could steal a sailor from the sea
A Di A Di A Di A Di A Di
To Di To Di To Di To Di
Brandy lleva una cadena trenzada
Brandy wears a braided chain
Fabricado en plata de la mejor calidad del norte de España
Made of finest silver from the north of Spain
Un medallón que lleva el nombre del hombre que Brandy ama
A locket that bears the name of the man that Brandy loves
Vino en un día de veranos - con regalos - desde muy lejos
He came on a summers day - bearing gifts - from far away
Pero dejó claro que no podía quedarse
But he made it clear he couldn't stay
El puerto era su hogar
The harbor was his home...
(Refrão)
(Refrão)
Brandy, eres una buena chica (Eres una buena chica)
Brandy, you're a fine girl (You're a fine girl)
Qué buena esposa serías (una chica tan buena)
What a good wife you would be (such a fine girl)
Tus ojos podrían robar a un marinero del mar
Your eyes could steal a sailor from the sea
A Di A Di A Di A Di A Di
To Di To Di To Di To Di
Brandy solía mirar sus ojos
Brandy used to watch his eyes
Mientras contaba sus historias de marineros
As he told his sailor stories
podía sentir que el océano caía y se elevaba
he could feel the ocean fall and rise
Ella vio su gloria furiosa
She saw its raging glory
Pero él siempre había dicho la verdad
But he had always told the truth
Señor, era un hombre honesto
Lord he was an honest man
Y Brandy hace todo lo posible para entender
And Brandy does her best to understand
A Di A Di A Di A Di A Di
To Di To Di To Di To Di
Por la noche, cuando los bares cierran
At night when the bars close down
Brandy camina por una ciudad tranquila
Brandy walks through a slient town
Y ama a un hombre que no está cerca
And loves a man who's not around
Ella todavía puede oírlo decir
She still can hear him say
Ella lo oye decir
She hears him say...
A Di A Di A Di A Di A Di
To Di To Di To Di To Di
Brandy, eres una buena chica (Eres una buena chica)
Brandy, you're a fine girl (You're a fine girl)
Qué buena esposa serías (una chica tan buena)
What a good wife you would be (such a fine girl)
Pero mi esposa, mi amante, mi dama es el mar
But my wife, my lover, my lady is the sea
A Di A Di A Di A Di A Di
To Di To Di To Di To Di
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Red Hot Chili Peppers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: