Traducción generada automáticamente
Hometown Gypsy
Red Hot Chili Peppers
Gitano de la ciudad natal
Hometown Gypsy
Conduciendo por la costa
Drivin’ up the coast
Para encontrar una versión de la verdad
To find a version of the truth
Dejó la puerta trasera balanceándose
Left the backdoor swinging
Como un pequeño y sucio detective
Like a dirty little sleuth
La verdad es que nunca he
The truth is I have never
Sentí la mitad de esta viva
Felt half this alive
Ahora es hora de bailar
Now it’s time to dance
Sobre la tumba llamada 45
Upon the grave called 45
Aquetado en algunos Kerouac
Jacked up on some Kerouac
Y seguramente a prueba de balas
And surely bullet proof
La chica que me enseñó qué hacer
The girl who taught me what to do
Le faltaba el diente frontal
Was missing her front tooth
Suave como una tormenta
Gentle as a storm
Dentro de tu salud mental
Inside your mental health
Quiero encontrar la respuesta
I wanna find the answer
Pero no puedo encontrarme
But I just can’t find myself
Te digo que hasta luego
I say so long
A la forma en que jugué
To the way I played
La forma en que jugué
The way I played
En el interior de ayer
Inside of yesterday
Oye, vamos a correr por ahí
Hey let’s run around
El gran escape
The great escape
De fuera de mi ciudad natal
From out of my hometown
Más tarde buscaría el amor
Later I would look for love
Dentro del dormitorio de una mujer
Inside a woman’s dorm
Un sofá para mantenerme humilde
A couch to keep me humble
Y su aliento para mantenerme caliente
And her breath to keep me warm
Ofelia era la chica
Ophelia was the girl
Que sentía por
That I was feeling for
Ven a darte cuenta
Come to realize
Fui yo quien era la prostituta
It was me who was the whore
Un capitán se perdió
A captain lost himself
Dentro de un cráneo de 40 años
Inside a 40 year old skull
La bebida de elección era el conocimiento
The drink of choice was knowledge
Y siempre quisimos más
And we always wanted more
Marineros borrachos
Drunken sailors
Buscando su geronimo
Seeking their geronimo
En su lugar encontraron las cosas
Instead they found the things
Que realmente no querían saber
That they really didn’t wanna know
Te digo que hasta luego
I say so long
A la forma en que jugué
To the way I played
La forma en que jugué
The way I played
En el interior de ayer
Inside of yesterday
Oye, vamos a correr por ahí
Hey let’s run around
El gran escape
The great escape
De fuera de mi ciudad natal
From out of my hometown
Caminos rurales
Country roads
Nunca me dejaría quedarme
Would never let me stay
La forma en que jugué
The way I played
En el interior de ayer
Inside of yesterday
Gruñido del diablo y maullido de gato
A devil’s growl and cat’s meow
Fueron mezclados en una
Were blended into one
Termitas llamadas suburbanitas
Termites called suburbanites
Estaban comiendo toda la diversión
Were eating all the fun
Un gigante de la comedia
A juggernaut of comedy
Y blasfemia
And blasphemy
Quiero detener la locura
I wanna stop the madness
Pero creo que tiene que ser
But I think it has to be
Te digo que hasta luego
I say so long
A la forma en que jugué
To the way I played
La forma en que jugué
The way I played
En el interior de ayer
Inside of yesterday
Oye, vamos a correr por ahí
Hey let’s run around
El gran escape
The great escape
De fuera de mi ciudad natal
From out of my hometown
(Añadido a la canción final)
(Added to final song)
Caminos rurales
Country roads
Nunca me dejaría quedarme
Would never let me stay
La forma en que jugué
The way I played
En el interior de ayer
Inside of yesterday
Oye, vamos a correr por ahí
Hey let’s run around
El gran escape
The great escape
De fuera de mi ciudad natal
From out of my hometown
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Red Hot Chili Peppers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: