Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 488
Letra

Abrir, cerrar

Open, Close

Así que estábamos en Brasil y
So we were down in Brasil and

Y ese lugar es salvaje, estábamos en Río de Janeiro
And that place is wild, we were in Rio de Janeiro

Y teníamos una especie de guardia de seguridad, tipo duro
And we had this sort of a security guard, tough guy

Y se suponía que nos llevaría
And he was supposed to take us around

Le dije: hey podría, ya sabes, ¿podrías llevarnos a la
I said: hey could, you know, could you take us to the

Las favelas y nos muestran la prostitución y los negocios de drogas y las peleas nocturnas y
The favelas and show us the prostitution and the drug deals and the night fights and

Ya sabes, la vida callejera de tu ciudad
You know, the street life of your town

Él dijo: seguro, así que, nos detenemos a esta prostituta y
He said: sure so we, we pull up to this hooker and

Está usando una especie de... A-una mini falda verde brillante
She’s wearing some kind of a... A-a bright green mini skirt

Y resulta que es un transexual
And it turns out it’s a transexual

Él dice: ven aquí y ella viene y piensa que está atrapada
He says: get over here and she comes over and she thinks she’s busted.

Pero no está atrapada, no, no está atrapada
But she’s not busted, no she’s not busted

Sólo quería golpearla en el culo un par de veces
He just wanted to smack her in the ass a few times

Yo y digo, hey, ¿qué pasa chica?
I and say, hey what’s up girl

Me levo de la cama
I get out of bed

Y aclaro mi cabeza
And I clear up my head

No quiero ir
I don’t want to go

Pero lo hago en su lugar
But I do it instead

Somos sueños
We are dreams

Dentro de un sueño
Within a dream

Me voy a la cama
I get into bed

Y me apago la cabeza
And I turn off my head

Empecé a flotar
I started to float

¿Fue algo que ella dijo?
Was it something she said

Somos sueños
We are dreams

Dentro de un sueño
Within a dream

Así que recuerdo que tenemos nuestra licencia de conducir
So I remember we got our driver’s license

Y mi amigo Hillel tenía este pequeño datsun pintado de verde y en
And my friend hillel had this little datsun painted green and in

Hollywood nos volvimos locos en el invierno
Hollywood we get so crazy in the winter

Las lluvias llegaban y las colinas se derritían en las luces de la ciudad y
The rains would come and the hills would just kind of melt down into the city lights and

Bueno, sabes que fumaríamos hierba y subíamos a las colinas
Well you know we’d smoke weed and we’d go up in the hills

Y escuchábamos música rock progresivo
And we’d listen to progressive rock music

Y sólo una especie de viaje fuera y
And just kind of trip out and

Bueno, estábamos soñando, ya sabes, estábamos soñando
Well we were dreaming, you know, we were dreaming

Y estábamos hablando de lo que queríamos hacer
And we were talking about what we wanted to do

Y estábamos hablando de chicas y música y
And we were talking about girls and music and

Sabes, Hillel quería ser una estrella de rock
You know, hillel wanted to be a rock star

Ni siquiera sabía lo que era y yo estaba como
I didn’t even know what that was and I was like:

Sea lo que sea que quieras hacer hombre, voy contigo, estoy contigo, amigo mío
Whatever you want to do man, I’m coming with you, I’m right with you my friend

Me levo de la cama
I get out of bed

Y aclaro mi cabeza
And I clear up my head

No quiero ir
I don’t want to go

Pero lo hago en su lugar
But I do it instead

Somos sueños
We are dreams

Dentro de un sueño
Within a dream

Me voy a la cama
I get into bed

Y me apago la cabeza
And I turn off my head

Empecé a flotar
I started to float

¿Fue algo que ella dijo?
Was it something she said

Somos sueños
We are dreams

Dentro de un sueño
Within a dream

¿Por qué querrías que fuera
Why in the world would you want it to be

¿Por qué querrías tomarlo tan, tan literalmente?
Why would you wanna take it so, so literally

Todas estas cosas que bajan del cielo
All this things that come down from the sky

Llueve sobre tu cabeza
Raining upon your head

Hazme parar y preguntarme por qué
Make me stop and wonder why

¿Puedo explicarlo, dejarlo claro?
Can I just spell it out, make it clear

Facilitar la lectura
Make it easy to read

¿Para el hombre simple como yo?
For the simple man like me?

No lo creo
I don’t think so

Me puse en contacto con mi familia y le dije
I reached out to my family and I said:

No se trata de religión y de Dios
It’s not about religion and the God

Sentado en la silla en el cielo
Sitting in the chair in the sky

Con una mano castigadora, no
With a punishing hand, no

Es sobre el cielo en tu corazón
It’s about heaven in your heart

Ahora, ¿cuándo podemos empezar?
Now, when can we start?

Quiero elegir el amor en lugar del miedo
I wanna choose love instead of fear

¿No vendrás ahora mismo por aquí?
Won’t you come right now over here

Y venimos ahora
And we come now

Déjame hacerlo fácil esta vez
Let me make it easy this time

Te amo
I love you

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Anthony Kiedis / Chad Smith / Flea / Josh Klinghoffer. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Gabriela. Subtitulado por Andréia. Revisiones por 3 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Red Hot Chili Peppers e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção