Traducción generada automáticamente

Poster Child
Red Hot Chili Peppers
Plakatkind
Poster Child
Melle Mel und Richard Hell tanzten bei Taco BellMelle Mel and Richard Hell were dancing at the Taco Bell
Als jemand einen Rebellenruf hörte, ich glaube, es war ein UngläubigerWhen someone heard a Rebel Yell, I think it was an infidel
Adam Ant und Robert Plant, der Scherz eines SchmeichlersAdam Ant and Robert Plant, the banter of a sycophant
Rekrutiert von Ulysses Grant, um im Record Plant aufzunehmenEnlisted by Ulysses Grant to record at the Record Plant
Islamabad ist am Nicken, Havanna und die Riot-UnitIslamabad is on the nod, Havana and the riot squad
Und wenn du ein Mod sein willst, musst du mich am Quad treffenAnd if you want to be a mod, you'll have to meet me at the quad
Du hast das Beste aus meinem LocoYou got the best of my loco
Ich nehme den Rest deines ShowboatingI'll take the rest of your showboat
Du hast das Beste aus meiner YokoYou got the best of my Yoko
Ich nehme den Rest deiner tiefen NoteI'll take the rest of your low note
Parliaments Atomic Dog, die Hüte füllten sich mit NebelParliamеnt's Atomic Dog, the hats were filling up with fog
Sprich über Leben und Tod jedes Cent-AnalogTalk about thе life and death of every penny analogue
Die Siebziger waren ein großer Gewinn, sangen Led ZeppelinThe seventies were such a win, singing the Led Zeppelin
Lizzy sah ziemlich dünn aus, die Thomsons hatten ein weiteres ZwillingLizzy looking mighty Thin, the Thomson's had another Twin
Meine Tochter hat im Lotto gewonnen, die Zahlen dachten nie an michMy daughter won the lottery, the numbers never thought of me
Die Ramones hatten eine Lobotomie, also dreh mich wie deine TöpferwareRamones had a lobotomy, so spin me like your pottery
Ich werde dein Plakatkind seinI will be your poster child
Du weißt, die Welt gehört uns für eine kleine WeileYa know the world is ours for a little while
Und dann werde ich heute Nacht dein Plakatkind sein, owAnd then, I will be your poster child tonight, ow
La-da-da-da, bum-bum-budumLa-da-da-da, bum-bum-budum
Ein funky Fest der Sandinista, Neon-Mono Mona LisaA funky feast of Sandinista, Neon mono Mona Lisa
PJudas Priest, die süße Barista, die Mutterlast hieß TeresaPJudas Priest the sweet barista, mother load was named Teresa
Kaugummi, ich komme Bazooka, Dirty Dan, Dean und DelucaBubble gum I cum Bazooka, Dirty Dan, Dean and Deluca
Geräucherte Banane in deiner Shisha, jetzt weiß ich, die Marke ist RVCASmoked banana in your hookah, now I know the brand is RVCA
Bernie Mac und Caddy Shack waren staubig wie der KrimskramsBernie Mac and Caddy Shack were dusty as the brickerbrac
Und wenn du mich nach der Zeit fragst, sage ich dir, die Zukunft ist zurückAnd if you ask me for the time I'll tell you that The Future's Back
Du hast das Beste aus meinem LocoYou got the best of my loco
Ich nehme den Rest deines ShowboatingI'll take the rest of your showboat
Du hast das Beste aus meiner YokoYou got the best of my Yoko
Ich nehme den Rest deiner tiefen NoteI'll take the rest of your low note
Steve Miller und Duran Duran, ein Joker tanzt im SandSteve Miller and Duran Duran, a joker dancing in the sand
Van Morrison, der astrale Mann, ein Festival, das sie in Cannes habenVan Morrison the astral man, a festival they have in Cannes
Sprich von Chico und dem Mann, die Stille eines bestimmten LammesSpeak of Chico and the Man, the silence of a certain lamb
MC5 kickt die Jam, ein Poncho voller SchmuggelwareMC5 kick out the jam, a poncho full of contraband
Dairy Queen war vor Ort, das EveryKid Teen-MagazinDairy Queen was on the scene, the EveryKid teen magazine
Motorhead und Mr. Clean, mein Kolben brauchte ValvolineThe Motorhead and Mr. Clean, my piston needed Valvoline
Ich werde dein Plakatkind seinI will be your poster child
Du weißt, die Welt gehört uns für eine kleine WeileYou know the world is ours for a little while
Und dann werde ich heute Nacht dein Plakatkind seinAnd then I will be your poster child tonight
La-da-da-da, bum-bum-budumLa-da-da-da, bum-bum-budum
Du hast mich hierYou got me on this
Nun, ich kann nicht aufhörenWell and I can't get off
Mit niemand anderem als dirWith no one else but you
Du machst mich anYou turn me on to
Nun, ich kann nicht aufstehenWell then I can't get up
Für niemand anderen als dichFor no one else but you
Cream-Magazin und Love Supreme, die Ballade von Billie JeanCream magazine and Love Supreme, the ballad of a Billie Jean
Und jetzt wissen wir den Status Quo, aber Gott würde die Königin niemals rettenAnd now we know the Status Quo, but God would never save the queen
Dave Mushegain, Kopenhagen, Cowboy-Geist von Ronald ReaganDave Mushegain, Copenhagen, cowboy ghost of Ronald Regan
Dollar-Rettung war Flavor Flav, kosmische Strahlen von Carl SaganDollar save was Flavor Flavin’, cosmic rays of Carl Sagan
Hammerfaust, ein doppelter Kuss, nicht gelistete Nummer, lila NebelHammer fist a double kisse unlisted number purple mist
Chubby Checker macht den Twist, und jeder ist ein NarzisstChubby Checker do the twist, and everyone's a narcissist
Du hast das Beste aus meinem LocoYou got the best of my loco
Ich nehme den Rest deines ShowboatingI'll take the rest of your showboat
Du hast das Beste aus meiner YokoYou got the best of my Yoko
Ich nehme den Rest deiner tiefen NoteI'll take the rest of your low note
Das Wasserbett nahm Medikamente und Devo mit roten HütenThe water bed was taking meds and Devo with the hats of red
Ein Fetter für den Natty Dread, eine Tasche voller Talking HeadsA fatty for the Natty Dread, a pocket full of Talking Heads
Maya macht Papierflieger, Sucht nach den Tagen der JanesMaya's making paper planes, addiction to the days of Janes
Mein Slurpee besteht aus Purple Rain, zehn Finger in der Mähne des LöwenMy Slurpee’s made of Purple Rain, ten fingers in the lion's mane
Riesenkrake, Karate Kid, Sid Vicious in der HeuschreckeGiant squid, Karate Kid, Sid Vicious in the katydid
Der Planet, den wir verbieten müssen, die English Beat sind in MadridThe planet that we must forbid, the English Beat are in Madrid
Ich werde dein Plakatkind seinI will be your poster child
Du weißt, die Welt gehört uns für eine kleine WeileYou know the world is ours for a little while
Und dann werde ich heute Nacht dein Plakatkind seinAnd then, I will be your poster child tonight
La-da-da-da, bum-bum-budumLa-da-da-da, bum-bum-budum
Ich werde dein Plakatkind seinI will be your poster child
Du weißt, die Welt gehört uns für eine kleine WeileYou know the world is ours for a little while
Und dann werde ich heute Nacht dein Plakatkind seinAnd then, I will be your poster child tonight
La-da-da-da, bum-bum-budumLa-da-da-da, bum-bum-budum



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Red Hot Chili Peppers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: