Traducción generada automáticamente
Call-Girls In Pink Hospitals
Red Knife Lottery
Call-Girls In Pink Hospitals
Call-Girls In Pink Hospitals
Lo que hay debajo de esta modestia en aparentemente obsceno
What's beneath this modesty in seemingly obscene.
Oh enfermera oh llámame. Es tan obsceno en esta escena rosa. Se desinfecta las manos. Se lava limpia
Oh Nurse oh call me up. It's so obscene in this pink scene. She sanitizes her hands She washes clean.
Despiértala de este sueño vulgar
Oh wake her from this vulgar dream.
Me canta dulce, me hace gritar
She sings me sweet She makes me scream.
Blanco caliente. Mis stripers de caramelo tienen un secreto
White hot. My candy stripers got a secret.
Ella lo mantiene bien escondido. Debajo de medias blancas
She keeps it hidden well. Beneath white stockings.
Jura que nunca lo dirá. ¿Qué noche le espera? Después de que su buena acción esté hecha
She swears she'll never tell. What white-hot night awaits her? After her good deed is done.
Estas paredes del hospital están blanqueadas y estériles
These hospital walls are bleached and sterile.
Mi striper de golosinas está al borde del peligro moral
My candy striper's on the brink of moral peril.
El sexo vende y vendes tu alma esta noche
Sex sells and your selling your soul tonight.
Voy a llamar a tu número y estás de guardia esta noche
I'm ringing your number and you're on call tonight.
Dime lo que quiero oír
Tell me what I want to hear.
Dilo alto y claro
Say it loud and clear.
Un trabajo un trabajo, querida
A jobs a job my dear.
Dulce seducción
Sweet seduction.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Red Knife Lottery e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: