Traducción generada automáticamente
Red Knives And Plastic Wives
Red Knife Lottery
Cuchillos Rojos y Esposas de Plástico
Red Knives And Plastic Wives
Era amor. Sr. y Sra. West.It was love. Mr. and Mrs. West.
¿Qué amor?What love?
¿Qué sagrado matrimonio?What holy matrimony?
¿Qué amor podría engendrar tanta brutalidad?What love could breed such brutality?
Oh Sr. Fred West.Oh Mr. Fred West.
Te amamos más.We love you the best.
Oh Sr. heladero.Oh Mr. ice cream man.
Dales a las chicas un pequeño regalo.Give the girls a little treat.
Atráelos con tu encanto y llévalos a casa con la esposa que tienes.Lure them with your charm and bring them home to the wife you keep.
Tus hijos te aman.Your children love you.
Tu cuchillo tan dulce.Your knife so sweet.
25 formas de morir en Cromwell Street.25 ways to die on Cromwell Street.
Esta pareja no jugaba limpio.This pair didn't play fair.
Secuestro y Seducción.Abduction and Seduction.
Qué encantadora era esta monstruosidad.How lovely was this monstrosity.
Oh Sr. Fred West.Oh Mr. Fred West.
Te amamos más.We love you the best.
Oh papá carnicero. Trabajando en el matadero en el tercer turno.Oh Mr. daddy butcher. Working third shift at the slaughterhouse.
Te convertiste en el trabajo y lo llevaste a casa con tu encantadora esposa.You became the job and brought it home to your lovely spouse.
Primera sangre.First blood.
El primer amor de Fred.Fred's first love.
Descansa en paz.Rest in peace.
D.E.P. cariño. Bajo el suelo de la cocina. Su pequeña puta raída.RIP sweetie. Under the kitchen floor. His little mangy whore.
No los detuvo porque tenían sed de sangre; tenían sed de amor por más.It didn't stop them because they were bloodthirsty; they were love thirsty for more.
Poco a poco esta morbosa fascinación convirtió el asesinato en dicha.Slowly this morbid fascination turned murder into bliss.
Así que la esposa West y su amado esposo enterraron cuerpos y lanzaron un beso.So wifey West and her loving husband buried bodies and blew a kiss.
Oh mamá zombi con tu delantal planchado y tu sonrisa de plástico.Oh zombie mommy with your pressed apron and your plastic smile.
Mataste a tu propia sangre.You killed your own blood.
La inocencia que profanaste.The innocence you defiled.
Oh Dosie Rosie ¿qué has hecho?Oh Dosie Rosie what have you done?
Supongo que tú y Papá West estaban divirtiéndose demasiado.I guess you and Daddy West were having too much fun.
Fred está en el sótano con un cuchillo de carnicero.Fred's in the cellar with a butcher's knife.
Descuartizando a las damas con su hermosa esposa.Hacking up the ladies with his beautiful wife.
1,2 la vida se acaba 3, 4, sangre en el suelo 5,6 trucos para recoger 7,8 asesinato y violación. 9,10 acercándose al final. 11, 12, se disuelven. 12 cuerpos descansan en el jardín de su residencia.1,2 life is through 3, 4, blood on the floor 5,6 pick up tricks 7,8 murder and rape. 9,10 nearing the end. 11, 12, let dissolve. 12 bodies laid to rest in the garden of their residence.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Red Knife Lottery y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: