Traducción generada automáticamente
(What A) Bad Luck
Red Lights Gang
(Qué) Mala Suerte
(What A) Bad Luck
Nací un pararrayos con trueno en mi cabezaI was born a lightning rod with thunder in my head
Y en el juego de la suerte, soy una carta fuera del mazoAnd in the game of luck, I am a card out of the deck
Arruinado de nuevoScrewed up again
Cuando era niño, sobre mi cabeza una estrella que se desvanecíaWhen I was a kid, over my head a fading star
Y como tu mejor hijo, papá, aposté tu auto nuevoAnd as your very best son, dad, I gambled your new car
Qué mala suerteWhat a bad luck
Y si podemos estar sanos caminando, ¿para qué sirve un auto?And if we can be healthy walking, what is a car for?
El frío viento de la desgracia ha estado soplando en mi espaldaThe cold injury wind been blowing' at my back
Pero no entiendo por qué mis amigos me llaman desastre blancoBut I don’t understand why my friends call me white wreck
Y no puedo explicar por qué mi vida no está bienAnd I can’t explain why my life is not right
Y por qué mi día más brillante se convierte en mi noche más oscuraAnd why my brightest day become my darkest night
Parado en la encrucijada, no sé cómo elegirStanding at the crossroad, I don’t know how to choose
Porque de cualquier manera que vaya, siempre pierdo‘Cause anyway that I go, I always lose
En la tierra de espejos agrietados donde obtuve mi corona de reyIn the land of cracked mirrors where I got my kings crown
Y donde mi gente me odia porque bebo hasta caerAnd where my people hate me ‘cause I drink until fall down
Arruinado de nuevoScrewed up again
Mi segundo nombre es maldición y gatos negros han cruzado mi caminoMy middle name’s curse and black cats done crossed my path
Tengo el número 13 tatuado en mi cuelloI got the number 13 tattooed on my own neck
Qué mala suerteWhat a bad luck
Pero ahora mi suerte está cambiando porque estoy tocando en una bandaBut now my luck’s changing ‘cause I'm playing in a band
Luces rojas pandillaRed lights gang
El frío viento de la desgracia ha estado soplando en mi espaldaThe cold injury wind been blowing' at my back
Pero no entiendo por qué mis amigos me llaman desastre blancoBut I don’t understand why my friends call me white wreck
Y no puedo explicar por qué mi vida no está bienAnd I can’t explain why my life is not right
Y por qué mi día más brillante se convierte en mi noche más oscuraAnd why my brightest day become my darkest night
Parado en la encrucijada, no sé cómo elegirStanding at the crossroad, I don’t know how to choose
Porque de cualquier manera que vaya, siempre pierdo‘Cause anyway that I go, I always lose
El frío viento de la desgracia ha estado soplando en mi espaldaThe cold injury wind been blowing' at my back
Pero no entiendo por qué mis amigos me llaman desastre blancoBut I don’t understand why my friends call me white wreck
Y no puedo explicar por qué mi vida no está bienAnd I can’t explain why my life is not right
Y por qué mi día más brillante se convierte en mi noche más oscuraAnd why my brightest day become my darkest night
Parado en la encrucijada, no sé cómo elegirStanding at the crossroad, I don’t know how to choose
Porque de cualquier manera que vaya, siempre pierdo‘Cause anyway that I go, I always lose



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Red Lights Gang y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: