Traducción generada automáticamente

Mona Lisa
Red Steagall
Mona Lisa
Mona Lisa
Mona Lisa Mona Lisa así te han llamadoMona Lisa Mona Lisa men have named you
Eres tan parecida a la dama con la sonrisa místicaYou're so like the lady with the mystic smile
¿Es solo porque estás sola que te han culpadoIs it only cause you're lonely they have blamed you
Por esa extrañeza Mona Lisa en tu sonrisa?For that Mona Lisa strangeness in your smile
¿Sonríes para tentar a un amante Mona LisaDo you smile to tempt a lover Mona Lisa
O es esta tu forma de ocultar un corazón roto?Or is this your way to hide a broken heart
Muchos sueños han traído a tu puertaMany dreams have brought to your doorstep
Solo yacen allí y mueren allíThey just lie there and they die there
¿Eres cálida, eres real Mona LisaAre you warm are you real Mona Lisa
O solo una fría y solitaria obra de arte encantadora?Or just a cold and lonely lovely work of art
[ guitarra ][ guitar ]
¿Sonríes para tentar a un amante Mona Lisa...Do you smile to tempt a lover Mona Lisa...
O solo una fría y solitaria obra de arte encantadoraOr just a cold and lonely lovely work of art



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Red Steagall y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: