Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 33.203

Be Natural (feat. TAEYONG)

Red Velvet

Letra

Significado

Wees Natuurlijk (feat. TAEYONG)

Be Natural (feat. TAEYONG)

Uh, schat kom, kom, kom
Uh, baby come, come, come
Uh, baby come, come, come

Ik ben er voor jou
I'll be there for you
I'll be there for you

Oh, deze wereld in mijn hart
Oh, 이 마음에 있는 세상과
Oh, i ma-eume inneun sesanggwa

De uitzichten die ik zie
보여지는 풍경들과
boyeojineun punggyeongdeulgwa

Alles wat ik kan voelen
느낄 수가 있는 모든 것
neukkil suga inneun modeun geot

Oh, een gezicht dat soms als een kind lacht
Oh, 아이처럼 웃는 얼굴 가끔 가끔씩
Oh, aicheoreom unneun eolgul gakkeum gakkeumssik

Dat wil ik in mijn kleine kamer zetten
내 작은 방에 옮겨놓고 싶은걸
nae jageun bang-e omkkyeonoko sipeun-geol

Oh, zo, zo, zo
Oh, so, so, so
Oh, so, so, so

Elke ochtend in mijn dromen
매일 아침 꿈에서
maeil achim kkumeseo

Op dezelfde plek elke keer
매일 같은 곳에서
maeil gateun goseseo

Kan ik jou ontmoeten
그댈 만날 수 있어
geudael mannal su isseo

Oh, iets wat niemand weet
Oh, something nobody knows
Oh, something nobody knows

Voelt als de ogen van de hemel
Feel like heaven's eyes
Feel like heaven's eyes

Nu kan ik vliegen
이젠 날아갈 수도 있어
ijen naragal sudo isseo

Plotseling word ik wakker
문득 난 잠에서 깨어나
mundeuk nan jameseo kkae-eona

Laat het raam open
창문을 열어두고
changmuneul yeoreodugo

Verlies me in fijne fantasieën
기분 좋은 상상에 빠져있네
gibun joeun sangsang-e ppajyeoinne

In een wereld zoals de mijne
나와 같은 세상과
nawa gateun sesanggwa

Met ogen die op mij lijken
나를 닮은 눈빛과
nareul dalmeun nunbitgwa

Met woorden die als essays zijn
수필 같은 넉넉한 말들
supil gateun neongneokan maldeul

Een stem die warm vertelt
따뜻하게 들려주는 목소리
ttatteutage deullyeojuneun moksori

Iemand die alleen kan vinden
또 다른 나의 모습을
tto dareun naui moseubeul

Een ander deel van mij
찾을 수 있는 오직 한 사람
chajeul su inneun ojik han saram

Op de weg naar jou
그대에게 가는 길목엔
geudae-ege ganeun gilmogen

Voelt het alsof ik mijn jongere zelf ga ontmoeten
왠지 어린 나의 모습 만날 것 같아
waenji eorin naui moseup mannal geot gata

Oh, ik wil je hand vasthouden
Oh, 작은 손을 잡고 나
Oh, jageun soneul japgo na

En je verhalen vertellen, oh-oh
그대 얘길 해 주고 싶어, oh-oh
geudae yaegil hae jugo sipeo, oh-oh

Booming System, uh, uh
Booming System, uh, uh
Booming System, uh, uh

TY track, TY track
TY track, TY track
TY track, TY track

Als ik de deur open en binnenkom, vanaf het moment dat ik binnenkom
문을 열어 내가 들어가 첫발 닿는 순간부터
muneul yeoreo naega deureoga cheotbal danneun sun-ganbuteo

Ben ik al bij jou, laat het raam open
지금까지 네 곁에 있어 창문 열어
jigeumkkaji ne gyeote isseo changmun yeoreo

De vogel vliegt weg, nu kijkt hij naar me en lacht
새가 날아가 지금 날 보고 웃고 있는 나
saega naraga jigeum nal bogo utgo inneun na

Jij uh, bent nergens te bekennen
너 uh 어딜 봐도 없어
neo uh eodil bwado eopseo

Verlies me in een dromerige staat, diep in mijn lichaam
몽롱하게 빠져들어 몸 속 깊이 녹혀
mongnonghage ppajyeodeureo mom sok gipi nokyeo

Sluit je ogen, geloof je in mysterie? Ik laat je alles zien
눈을 감아 넌 신비를 믿니 내가 보여줄게 다
nuneul gama neon sinbireul minni naega boyeojulge da

Ik geef het aan jou, kom dichterbij
너에게 줄게 이리 가까이 와
neoege julge iri gakkai wa

Ik geef je gewoon een gelukkige kleine wens
너에게 담아 줄게 그저 행복한 작은 소망과
neoege dama julge geujeo haengbokan jageun somanggwa

De kleine poppen die overal zijn
널리 퍼져있는 꼬마 인형
neolli peojyeoinneun kkoma inhyeong

Denk simpel, zonder spijt
단순하게 생각해 미련
dansunhage saenggakae miryeon

Kijk nog één keer naar mijn kinderlijke zelf, dromen zijn realiteit
한번만 더 내 어릴 적 모습 보렴 꿈이 현실이야
hanbeonman deo nae eoril jeok moseup boryeom kkumi hyeonsiriya

Maar het is een droom, ik ben een engel, één, twee
근데 꿈이야 나는 천사표야 one, two
geunde kkumiya naneun cheonsapyoya one, two

In een wereld zoals de mijne
나와 같은 세상과
nawa gateun sesanggwa

Met ogen die op mij lijken
나를 닮은 눈빛과
nareul dalmeun nunbitgwa

Met woorden die als essays zijn
수필 같은 넉넉한 말들
supil gateun neongneokan maldeul

Een stem die warm vertelt
따뜻하게 들려주는 목소리
ttatteutage deullyeojuneun moksori

Iemand die alleen kan vinden
또 다른 나의 모습을
tto dareun naui moseubeul

Een ander deel van mij
찾을 수 있는 오직 한 사람
chajeul su inneun ojik han saram

Welkom in mijn hart
Welcome to my heart
Welcome to my heart

Binnenin gaan we één worden
Inside we gonna get to become one
Inside we gonna get to become one

Je voor altijd in mijn gedachten vasthouden
Just holding you forever in my mind
Just holding you forever in my mind

De stem die mijn oren duizelig maakt
내 귓가를 어지럽힌 목소리
nae gwitgareul eojireopin moksori

Iemand die alleen kan vinden
또 다른 나의 모습을
tto dareun naui moseubeul

Een ander deel van mij
찾을 수 있는 오직 한 사람
chajeul su inneun ojik han saram

Escrita por: Yoo Young-jin (유영진). ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Juliana. Subtitulado por Kerbia. Revisiones por 6 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Red Velvet y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección