Traducción generada automáticamente

Bubble
Red Velvet
Burbuja
Bubble
Allá, deslumbrante
저기 찬란한
jeogi challanhan
Sorprendido por un destello tenue de luz
한 조각 희미한 빛에 놀라
han jogak huimihan biche nolla
Caí
난 넘어졌어
nan neomeojyeosseo
Las estrellas retorciéndose
꿈틀대는 별
kkumteuldaeneun byeol
Si las agarro, se desbordan
움켜쥐면 넘쳐
umkyeojwimyeon neomchyeo
Subiendo hacia el cielo
저 하늘 위로 올라가는 걸
jeo haneul wiro ollaganeun geol
Si nuestros corazones se tocan
마음이 닿는다면
ma-eumi danneundamyeon
Eco en todo el universo
온 우주에 메아리쳐
on ujue me-arichyeo
(Nuestros sonidos)
(서로의 소리)
(seoroui sori)
Aunque pase el tiempo
시간이 흘러도
sigani heulleodo
Nuestros corazones permanecen en su lugar
서로의 맘 그 자리에
seoroui mam geu jarie
Tocando las luces de estrellas
반짝인 두 눈에
banjjagin du nune
reflejadas en tus brillantes ojos
담겨있는 별빛들을 만지다
damgyeoinneun byeolbitdeureul manjida
En un mundo lleno de latidos
두근대는 소리 가득한 세상에서
dugeundaeneun sori gadeukan sesang-eseo
Las palabras que no dije, uh, sí
미처 못 했던 말 uh, yeah
micheo mot haetdeon mal uh, yeah
El sol poniente ilumina tus mejillas rojas
노을이 비추고 있는 빨간 볼
noeuri bichugo inneun ppalgan bol
Quiero decirte al oído
사이 너의 귓가에 말하고파
sai neoui gwitga-e malhagopa
Los rayos de sol que caen
내리쬐는 햇살은
naerijjoeneun haetsareun
Nos pellizcan
우리를 꼬집곤 해
urireul kkojipgon hae
Sonriendo ampliamente
배시시 웃고
baesisi utgo
Con colores traviesos
짓궂은 빛깔들로 다
jitgujeun bitkkaldeullo da
Llamando a tu puerta
말을 걸어 문 두드려
mareul georeo mun dudeuryeo
Quiero estar contigo en cualquier lugar
어디든 함께 하고 싶어
eodideun hamkke hago sipeo
Siguiendo tu luz
너의 빛을 따라가면
neoui bicheul ttaragamyeon
Porque todos los sueños se vuelven claros
모든 꿈은 선명해지니까
modeun kkumeun seonmyeonghaejinikka
Tocando las luces de estrellas
반짝인 두 눈에
banjjagin du nune
reflejadas en tus brillantes ojos
담겨있는 별빛들을 만지다
damgyeoinneun byeolbitdeureul manjida
En un mundo lleno de latidos
두근대는 소리 가득한 세상에서
dugeundaeneun sori gadeukan sesang-eseo
Las palabras que no dije, uh, sí
미처 못 했던 말 uh, yeah
micheo mot haetdeon mal uh, yeah
El sol poniente ilumina tus mejillas rojas
노을이 비추고 있는 빨간 볼
noeuri bichugo inneun ppalgan bol
Quiero decirte al oído
사이 너의 귓가에 말하고파
sai neoui gwitga-e malhagopa
Hemos visto la misma luna
같은 달을 봤어
gateun dareul bwasseo
Quiero soñar todos los días
매일 꿈을 꾸고 싶어
maeil kkumeul kkugo sipeo
La brillante luz oculta en las sombras
그림자 속 가려진 찬란의 빛
geurimja sok garyeojin challanui bit
Que estamos viendo juntos
함께 보고 있는 저곳이
hamkke bogo inneun jeogosi
Brilla tanto
너무 반짝거리니까
neomu banjjakgeorinikka
Tocando las luces de estrellas
반짝인 두 눈에
banjjagin du nune
reflejadas en tus brillantes ojos
담겨있는 별빛들을 만지다
damgyeoinneun byeolbitdeureul manjida
En un mundo lleno de latidos
두근대는 소리 가득한 세상에서
dugeundaeneun sori gadeukan sesang-eseo
Las palabras que no dije, uh, sí
미처 못 했던 말 uh, yeah
micheo mot haetdeon mal uh, yeah
El sol poniente ilumina tus mejillas rojas
노을이 비추고 있는 빨간 볼
noeuri bichugo inneun ppalgan bol
Quiero decirte al oído
사이 너의 귓가에 말하고파
sai neoui gwitga-e malhagopa
Las palabras que no dije, uh, sí
미처 못 했던 말 uh, yeah
micheo mot haetdeon mal uh, yeah
Recuerda sin fin nuestro encuentro
끝없이 펼쳐진 우릴 기억해
kkeuteopsi pyeolchyeojin uril gieokae
Sobre nuestras manos entrelazadas
꼭 마주 잡은 두 손 위로
kkok maju jabeun du son wiro



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Red Velvet y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: