Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 23.844

Chill Kill

Red Velvet

Letra

Significado

Chill Kill

Chill Kill

Ooh
Ooh
Ooh

Ooh, oh
Ooh, oh
Ooh, oh

D'où viens-tu, soudainement
어디서 왔니 홀연히
eodiseo wanni horyeonhi

Le crash d'un monde paisible
고요했던 세상의 crash
goyohaetdeon sesang-ui crash

L'apparition du chill kill, comme un tonnerre
Chill kill의 등장 마치 thunder
Chill killui deungjang machi thunder

J'en suis devenu fou de cette sensation
그 짜릿함에 미쳤어
geu jjaritame michyeosseo

L'erreur est devenue douce, un hymne à l'imperfection
달콤해진 오류 불완전의 찬미
dalkomhaejin oryu burwanjeonui chanmi

Qu'est-ce qui pourrait me faire peur ? Toujours et pour toujours
뭐가 겁났겠어? Always and forever
mwoga geomnatgesseo? Always and forever

C'est trop facile, tu es à moi
너무 쉬운 넌 내 거라
neomu swiun neon nae geora

Je t'ai pris dans mes bras, à ma façon (ooh)
맘대로 껴안고 멋대로 보냈어 (ooh)
mamdaero kkyeoan-go meotdaero bonaesseo (ooh)

Je veux te revoir
다시 네가 보고 싶어
dasi nega bogo sipeo

Je le regrette à en mourir
죽도록 후회하잖아
jukdorok huhoehajana

Ouais, peu importe si ça fait hu-hu-mal
Yeah, don't care if it hu-hu-hurts
Yeah, don't care if it hu-hu-hurts

Une âme parfaite pour toi
네게 어울리는 perfect soul
nege eoullineun perfect soul

Pourrais-je te rattraper encore ?
다시 널 붙잡을 수 있을까?
dasi neol butjabeul su isseulkka?

(Hey) ne pense pas à demain
(Hey) don't think about tomorrow
(Hey) don't think about tomorrow

(Yoo-hoo) tu brilles toujours
(Yoo-hoo) 넌 여전히 반짝여
(Yoo-hoo) neon yeojeonhi banjjagyeo

Ça va changer, enfin
변할 거야 이제서야
byeonhal geoya ijeseoya

Les larmes coulent, font fondre la glace
눈물이 흘러 얼음을 녹여
nunmuri heulleo eoreumeul nogyeo

Quel chill kill
What a chill kill
What a chill kill

Je sais que tu le feras
I know you will
I know you will

M'apporter la foudre
Bring me lightning
Bring me lightning

Comme un gagnant
Like a winner
Like a winner

Je t'attends ici
여기서 널 기다려
yeogiseo neol gidaryeo

Pour une fin heureuse
Happy ending으로
Happy endingeuro

Quel chill kill
What a chill kill
What a chill kill

Allume le phare de cette longue nuit
긴 밤 등대를 켜
gin bam deungdaereul kyeo

Pour que tu ne te perdes pas (je suis là)
네가 길 잃지 않게 (I'm here)
nega gil ilji an-ge (I'm here)

C'est une nuit difficile
혹독한 밤이라
hokdokan bamira

Le monde entier retient son souffle
온 세상은 숨죽여
on sesang-eun sumjugyeo

Tu m'as mal apprivoisé
날 잘못 길들여
nal jalmot gildeuryeo

Je ne savais rien d'autre
나 밖에 몰랐지
na bakke mollatji

Pourquoi étais-tu si bon ?
왜 그리 잘했니
wae geuri jalhaenni

Ai-je vraiment ma place ? (ensemble)
내가 자격 있니 (together)
naega jagyeok inni (together)

Tu fuis encore et encore
넌 자꾸 멀리멀리 도망치며
neon jakku meollimeolli domangchimyeo

En criant que tu me détestes
미워한다고 외쳐
miwohandago oechyeo

À la fin de ces mots, tu as hésité
그 말의 끝에 망설였잖아
geu marui kkeute mangseoryeotjana

Tu m'as regardé dans les yeux (ne fuis pas)
눈을 맞춰줬잖아 (don't run away)
nuneul matchwojwotjana (don't run away)

Des nuits rugueuses et maladroites étaient jeunes
거칠고 서툰 nights were young
geochilgo seotun nights were young

Réchauffons cette nuit froide
차갑던 밤을 데우자
chagapdeon bameul de-uja

Ouais, regarde, tout a changé
Yeah, 봐 봐 많이 달라졌지
Yeah, bwa bwa mani dallajyeotji

J'ai pas mal évolué
내가 제법 변했지
naega jebeop byeonhaetji

Pourrais-je te prendre dans mes bras encore une fois ?
널 한 번 더 안을 수 있을까?
neol han beon deo aneul su isseulkka?

(Hey) ne pense pas à demain
(Hey) don't think about tomorrow
(Hey) don't think about tomorrow

(Yoo-hoo) tu brilles toujours
(Yoo-hoo) 넌 여전히 반짝여
(Yoo-hoo) neon yeojeonhi banjjagyeo

Ça va changer, enfin
변할 거야 이제서야
byeonhal geoya ijeseoya

Les larmes coulent, font fondre la glace
눈물이 흘러 얼음을 녹여
nunmuri heulleo eoreumeul nogyeo

Quel chill kill
What a chill kill
What a chill kill

Je sais que tu le feras
I know you will
I know you will

M'apporter la foudre
Bring me lightning
Bring me lightning

Comme un gagnant
Like a winner
Like a winner

Je t'attends ici
여기서 널 기다려
yeogiseo neol gidaryeo

Pour une fin heureuse
Happy ending으로
Happy endingeuro

Quel chill kill
What a chill kill
What a chill kill

Dis, dis, dis
Say, say, say
Say, say, say

Alors, es-tu prêt, prêt ? (Tu es prêt ?)
Now, are you ready, ready? (You ready?)
Now, are you ready, ready? (You ready?)

Dis, dis, dis
Say, say, say
Say, say, say

Alors, es-tu prêt ?
Now, are you ready?
Now, are you ready?

À cause de toi (à cause de toi)
너 때문에 (너 때문에)
neo ttaemune (neo ttaemune)

Je ne pleure pas, ah-ah-ah
울지 않아, ah-ah-ah
ulji ana, ah-ah-ah

À cause de toi (à cause de toi)
너 때문에 (너 때문에)
neo ttaemune (neo ttaemune)

Je ne peux que sourire (dans le ciel)
웃을 수밖에 없던 거야 (up in the sky)
useul subakke eopdeon geoya (up in the sky)

Ouais, c'est de l'amour
Yeah, it's love
Yeah, it's love

Le soleil orange est presque couché
오렌지빛 해는 거의 저물어
orenjibit haeneun geoui jeomureo

J'ai juste besoin de ta chaleur
너의 온기만 필요해
neoui on-giman piryohae

Jusqu'à la fin (jusqu'à la fin des temps, ouais, ouais)
Until the end (till the end of time, yeah, yeah)
Until the end (till the end of time, yeah, yeah)

Fin des temps
End of time
End of time

(Hey) ne pense pas à demain
(Hey) don't think about tomorrow
(Hey) don't think about tomorrow

(Yoo-hoo) tu brilles sans fin (oh, ouais, ouais)
(Yoo-hoo) 넌 끝없이 반짝여 (oh, yеah, yeah)
(Yoo-hoo) neon kkeuteopsi banjjagyeo (oh, yеah, yeah)

Ça va changer, enfin
변할 거야 이제서야
byeonhal geoya ijeseoya

Les larmes coulent, font fondre la glace
눈물이 흘러 그 얼음을 녹여
nunmuri heulleo geu eoreumeul nogyeo

Ne pense pas à demain (oh, ouais)
Don't think about tomorrow (oh, yeah)
Don't think about tomorrow (oh, yeah)

Oublie ton chagrin (oh)
Forget about your sorrow (oh)
Forget about your sorrow (oh)

Ça va changer, tu ne peux pas me quitter
변할 거야 너는 날 못 떠나
byeonhal geoya neoneun nal mot tteona

Les larmes coulent, font fondre la glace (font fondre la glace)
눈물이 흘러 그 얼음을 녹여 (그 얼음을 녹여)
nunmuri heulleo geu eoreumeul nogyeo (geu eoreumeul nogyeo)

Ne pense pas à demain
Don't think about tomorrow
Don't think about tomorrow

Tu brilles sans fin
넌 끝없이 반짝여
neon kkeuteopsi banjjagyeo

Ça va changer, je viens juste de commencer.
변할 거야 난 이제야
byeonhal geoya nan ijeya

Escrita por: Ellen Berg / Jonatan Gusmark / Kenzie / Ludvig Evers / Moa “Cazzi Opeia” Carlebecker. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Red Velvet y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección