Transliteración y traducción generadas automáticamente

Hear The Sea (바다가 들려)
Red Velvet
Escucha el mar
Hear The Sea (바다가 들려)
Escucha el mar hoy en mi oído cerca
바다가 들려 오늘따라 내 귓가에 가까이
badaga deullyeo oneulttara nae gwisgae gakkai
La luz ardiente de todo el día ahora se tiñe de rojo
종일 뜨겁던 빛이 어느새 붉게 물든 지금
jongil tteugeopdeon bichi eoneusae bulkge muldeun jigeum
Las nubes se elevan más alto y el aire fresco
구름은 더 높아지고 적당히 스판 공기에
gureumeun deo nopajigo jeokdanghi seuphan gonggie
Un recuerdo feliz como una sombra se escucha en el mar
기뻐진 그림자 같은 기억 하나 바다가 들린다
gireojin geurimja gateun gieok hana badaga deullinda
El sonido de las olas y tu voz
파도 소리와 너의 목소리
pado soriwa neoui moksori
Brillaban más que las estrellas
별보다 더욱 반짝이던
byeolboda deouk banjjagideon
Tus profundos ojos
깊고 깊은 너의 두 눈
gipgo kkaman neoui du nun
Tu corazón que se sumerge en el sol de mediodía
한나절 해를 탈민 너의 마음
hannajui haereul talmeun neoui maeum
Todo es parte de la historia abrazada por esta temporada
전부 다 이 계절이 품은 이야기
jeonbu da i gyejeori pumeun iyagi
En algún lugar ahora
지금 어딘가
jigeum eodingae
¿Estás sintiendo lo mismo que yo?
너도 나처럼 느끼고 있을까
neodo nacheoreom neukkigo isseulkka
Hasta el amanecer cuando el color del cielo
다시 하늘 한쪽 색이
dasi haneul hanjjok saegi
cambiaba de nuevo
변하던 그 새벽까지
byeonhadeon geu saebyeokkkaji
Nuestras pequeñas historias compartidas
나눈 너와 나의 소소한 얘기
nanudeon neowa naui sosohan yaegi
Se escucha el verano
여름이 들린다
yeoreumi deullinda
El sonido de las olas y tu voz
파도 소리와 너의 목소리
pado soriwa neoui moksori
Brillaban más que las estrellas
별보다 더욱 반짝이던
byeolboda deouk banjjagideon
Tus profundos ojos
깊고 깊은 너의 두 눈
gipgo kkaman neoui du nun
Tu corazón que se sumerge en el sol de mediodía
한나절 해를 탈민 너의 마음
hannajui haereul talmeun neoui maeum
Todo es parte de la historia abrazada por esta temporada
전부 다 이 계절이 품은 이야기
jeonbu da i gyejeori pumeun iyagi
En los sueños de verano
여름밤 꿈속이 이렇게
yeoreumbam kkumsogi ireohge
No sabía que eran tan largos y profundos
길고 깊은 줄 몰랐어
gilgo gipeun jul mollasseo
El clima de hoy
오늘 날씨는 자꾸
oneul nalssineun jakku
Me hace llamarte una y otra vez
너를 불러내요
neoreul bulleonaeyo
Me hace extrañarte
보고 싶게 만들어
bogo sipge mandeureo
Escucha el mar, siento tu presencia
바다가 들려 네가 느껴져
badaga deullyeo niga neukkyeojyeo
El aroma y la sensación de ese día
그날의 향기와 촉감
geunarui hyanggiwa chokgam
Incluso mi estado de ánimo
나의 기분까지 다
naui gibunkkaji da
Mientras el sol de mediodía se pone
한나절 해를 달며느너의 마음
hannajui haereul talmeun neoui maeum
Todo es parte de la historia abrazada por esta temporada
전부 다 이 계절이 품은 이야기
jeonbu da i gyejeori pumeun iyagi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Red Velvet y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: