Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 27.327

Kingdom Come

Red Velvet

Letra

Significado

Royaume Éternel

Kingdom Come

Tag, tag, tag (tag)
Tag it, tag, tag (tag it)
Tag it, tag, tag (tag it)

Ouais, ouais
Uh, yeah
Uh, yeah

Dans un instant fugace
찰나의 순간에
challaui sun-gane

Ton regard qui s'infiltre en moi
내 안을 파고든 눈빛에
nae aneul pagodeun nunbiche

Sans que personne ne le sache
아무도 모르게
amudo moreuge

Mon cœur caché, je l'ai laissé prendre
감춰둔 마음을 빼앗긴 채
gamchwodun ma-eumeul ppae-atgin chae

Comme si je marchais
아득한 꿈속에
adeukan kkumsoge

Sur un chemin déployé dans un rêve lointain
펼쳐진 길을 거니는 듯해
pyeolchyeojin gireul geonineun deutae

Une émotion qui ne m'a jamais
단 한 번도 날 어루만져
dan han beondo nal eorumanjyeo

Effleuré ne m'a jamais touché
준 적 없는 감정인 걸
jun jeok eomneun gamjeong-in geol

Avec des mots humides (en secret)
촉촉한 말들로 (몰래)
chokchokan maldeullo (mollae)

Tu imprègnes mon cœur encore (doucement)
내 맘을 적시곤 또 (살며시)
nae mameul jeoksigon tto (salmyeosi)

Tu te retires, souriante
물러나 미소진 넌
mulleona misojin neon

Une lumière qui m'aveugle sans espace
여백 없이 내 눈을 멀게 한 빛
yeobaek eopsi nae nuneul meolge han bit

Tout à coup, j'ai l'impression de voir un autre monde
문득 또 다른 세상을 보게 된 기분
mundeuk tto dareun sesang-eul boge doen gibun

Quand j'ai eu le courage de m'approcher (oh, oh)
용기 내어 다가선 그때 (oh, oh)
yonggi nae-eo dagaseon geuttae (oh, oh)

S'ouvrant uniquement pour moi
오직 나에게만 펼쳐져
ojik na-egeman pyeolchyeojyeo

Te voilà, tu me teins
온통 너로 날 물들여
ontong neoro nal muldeuryeo

Remplissant mon cœur
내 맘을 가득 채워
nae mameul gadeuk chaewo

Bébé, je t'aimerai jusqu'au royaume éternel
Baby, I will love you till kingdom come
Baby, I will love you till kingdom come

Je ne veux pas me réveiller de ce rêve, bébé
꿈에서 깨지 않을래, baby
kkumeseo kkaeji aneullae, baby

Pour toujours, je t'ai, tu m'as
영원토록 I got you, you got me
yeong-wontorok I got you, you got me

Je t'aimerai jusqu'au royaume éternel
Love you till kingdom come
Love you till kingdom come

À l'odeur de ton geste, eh
손짓한 향기에, eh
sonjitan hyanggie, eh

Quand je me suis retourné vers toi
널 향해 뒤돌아 본 그때
neol hyanghae dwidora bon geuttae

Oh, enivré par
Oh, 발밑을 가득 채운
Oh, balmiteul gadeuk chae-un

Les fleurs blanches qui remplissent le sol
흰 꽃들에 황홀해져
huin kkotdeure hwangholhaejyeo

Derrière leur éclat, il y a des épines
반짝 그 이면에 날이 선 가시가
banjjak geu imyeone nari seon gasiga

Mais je tendrai la main
있대도 난 손을 뻗을 걸
itdaedo nan soneul ppeodeul geol

Quand je me suis approché comme envoûté (oh, oh)
홀린 듯이 다가선 그때 (oh, oh)
hollin deusi dagaseon geuttae (oh, oh)

S'ouvrant uniquement pour moi
오직 나에게만 펼쳐져
ojik na-egeman pyeolchyeojyeo

Te voilà, tu me teins
온통 너로 날 물들여
ontong neoro nal muldeuryeo

Remplissant mon cœur
내 맘을 가득 채워
nae mameul gadeuk chaewo

Bébé, je t'aimerai jusqu'au royaume éternel
Baby, I will love you till kingdom come
Baby, I will love you till kingdom come

Je ne veux pas me réveiller de ce rêve, bébé
꿈에서 깨지 않을래, baby
kkumeseo kkaeji aneullae, baby

Pour toujours, je t'ai, tu m'as
영원토록 I got you, you got me
yeong-wontorok I got you, you got me

Je t'aimerai jusqu'au royaume éternel
Love you till kingdom come
Love you till kingdom come

Même si c'est une illusion qui disparaît
눈 뜨면 사라지는 환상이라도
nun tteumyeon sarajineun hwansang-irado

Je ne veux pas la laisser filer
놓치지 않을래
nochiji aneullae

(Jamais) jamais, jamais, pour toujours
(Never) never ever, never ever, 영원히
(Never) never ever, never ever, yeong-wonhi

Comme si mon cœur s'arrêtait, ooh, ooh, whoa
심장이 멎은 듯이, ooh, ooh, whoa
simjang-i meojeun deusi, ooh, ooh, whoa

Je t'ai, tu m'as
I got you, you got me
I got you, you got me

Je veux m'endormir comme ça (oh, oh, oh, ooh)
이대로 잠들고 싶어져 (oh, oh, oh, ooh)
idaero jamdeulgo sipeojyeo (oh, oh, oh, ooh)

Je t'ai, tu m'as (oh, je t'ai, tu m'as)
I got you, you got me (oh, I got you, you got)
I got you, you got me (oh, I got you, you got)

Plus je fais un pas, plus je m'enfonce
발을 내딜수록 깊어져
bareul naedilsurok gipeojyeo

Perdu, je me laisse guider
나를 잃은 채 이끌려
nareul ireun chae ikkeullyeo

Je tombe sans fin (oh)
끝없이 빠져들어 (oh)
kkeuteopsi ppajyeodeureo (oh)

Bébé, je t'aimerai jusqu'au royaume éternel
Baby, I will love you till kingdom come
Baby, I will love you till kingdom come

Je ne veux pas me réveiller de ce rêve, bébé
꿈에서 깨지 않을래, baby
kkumeseo kkaeji aneullae, baby

Pour toujours, je t'ai, tu m'as (je t'ai, tu m'as, bébé)
영원토록 I got you, you got me (I got you, you got me, babe)
yeong-wontorok I got you, you got me (I got you, you got me, babe)

Je t'aimerai jusqu'au royaume éternel
Love you till kingdom come
Love you till kingdom come

(Eh, ouais, ouais, oh)
(Eh, yeah, yeah, oh)
(Eh, yeah, yeah, oh)

Je t'ai, tu m'as (oh, oh, oh)
I got you, you got me (oh, oh, oh)
I got you, you got me (oh, oh, oh)

Je t'ai, tu m'as (oh, oh, oh)
I got you, you got me (oh, oh, oh)
I got you, you got me (oh, oh, oh)

Je t'aime jusqu'au royaume éternel
I love you till kingdom come
I love you till kingdom come

Escrita por: Lee Su-Ran (이스란) / Ylva Dimberg / DEEZ / The Stereotypes. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Red Velvet y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección