Traducción generada automáticamente

Kingdom Come
Red Velvet
Royaume Éternel
Kingdom Come
Tag, tag, tag (tag)
Tag it, tag, tag (tag it)
Tag it, tag, tag (tag it)
Ouais, ouais
Uh, yeah
Uh, yeah
Dans un instant fugace
찰나의 순간에
challaui sun-gane
Ton regard qui s'infiltre en moi
내 안을 파고든 눈빛에
nae aneul pagodeun nunbiche
Sans que personne ne le sache
아무도 모르게
amudo moreuge
Mon cœur caché, je l'ai laissé prendre
감춰둔 마음을 빼앗긴 채
gamchwodun ma-eumeul ppae-atgin chae
Comme si je marchais
아득한 꿈속에
adeukan kkumsoge
Sur un chemin déployé dans un rêve lointain
펼쳐진 길을 거니는 듯해
pyeolchyeojin gireul geonineun deutae
Une émotion qui ne m'a jamais
단 한 번도 날 어루만져
dan han beondo nal eorumanjyeo
Effleuré ne m'a jamais touché
준 적 없는 감정인 걸
jun jeok eomneun gamjeong-in geol
Avec des mots humides (en secret)
촉촉한 말들로 (몰래)
chokchokan maldeullo (mollae)
Tu imprègnes mon cœur encore (doucement)
내 맘을 적시곤 또 (살며시)
nae mameul jeoksigon tto (salmyeosi)
Tu te retires, souriante
물러나 미소진 넌
mulleona misojin neon
Une lumière qui m'aveugle sans espace
여백 없이 내 눈을 멀게 한 빛
yeobaek eopsi nae nuneul meolge han bit
Tout à coup, j'ai l'impression de voir un autre monde
문득 또 다른 세상을 보게 된 기분
mundeuk tto dareun sesang-eul boge doen gibun
Quand j'ai eu le courage de m'approcher (oh, oh)
용기 내어 다가선 그때 (oh, oh)
yonggi nae-eo dagaseon geuttae (oh, oh)
S'ouvrant uniquement pour moi
오직 나에게만 펼쳐져
ojik na-egeman pyeolchyeojyeo
Te voilà, tu me teins
온통 너로 날 물들여
ontong neoro nal muldeuryeo
Remplissant mon cœur
내 맘을 가득 채워
nae mameul gadeuk chaewo
Bébé, je t'aimerai jusqu'au royaume éternel
Baby, I will love you till kingdom come
Baby, I will love you till kingdom come
Je ne veux pas me réveiller de ce rêve, bébé
꿈에서 깨지 않을래, baby
kkumeseo kkaeji aneullae, baby
Pour toujours, je t'ai, tu m'as
영원토록 I got you, you got me
yeong-wontorok I got you, you got me
Je t'aimerai jusqu'au royaume éternel
Love you till kingdom come
Love you till kingdom come
À l'odeur de ton geste, eh
손짓한 향기에, eh
sonjitan hyanggie, eh
Quand je me suis retourné vers toi
널 향해 뒤돌아 본 그때
neol hyanghae dwidora bon geuttae
Oh, enivré par
Oh, 발밑을 가득 채운
Oh, balmiteul gadeuk chae-un
Les fleurs blanches qui remplissent le sol
흰 꽃들에 황홀해져
huin kkotdeure hwangholhaejyeo
Derrière leur éclat, il y a des épines
반짝 그 이면에 날이 선 가시가
banjjak geu imyeone nari seon gasiga
Mais je tendrai la main
있대도 난 손을 뻗을 걸
itdaedo nan soneul ppeodeul geol
Quand je me suis approché comme envoûté (oh, oh)
홀린 듯이 다가선 그때 (oh, oh)
hollin deusi dagaseon geuttae (oh, oh)
S'ouvrant uniquement pour moi
오직 나에게만 펼쳐져
ojik na-egeman pyeolchyeojyeo
Te voilà, tu me teins
온통 너로 날 물들여
ontong neoro nal muldeuryeo
Remplissant mon cœur
내 맘을 가득 채워
nae mameul gadeuk chaewo
Bébé, je t'aimerai jusqu'au royaume éternel
Baby, I will love you till kingdom come
Baby, I will love you till kingdom come
Je ne veux pas me réveiller de ce rêve, bébé
꿈에서 깨지 않을래, baby
kkumeseo kkaeji aneullae, baby
Pour toujours, je t'ai, tu m'as
영원토록 I got you, you got me
yeong-wontorok I got you, you got me
Je t'aimerai jusqu'au royaume éternel
Love you till kingdom come
Love you till kingdom come
Même si c'est une illusion qui disparaît
눈 뜨면 사라지는 환상이라도
nun tteumyeon sarajineun hwansang-irado
Je ne veux pas la laisser filer
놓치지 않을래
nochiji aneullae
(Jamais) jamais, jamais, pour toujours
(Never) never ever, never ever, 영원히
(Never) never ever, never ever, yeong-wonhi
Comme si mon cœur s'arrêtait, ooh, ooh, whoa
심장이 멎은 듯이, ooh, ooh, whoa
simjang-i meojeun deusi, ooh, ooh, whoa
Je t'ai, tu m'as
I got you, you got me
I got you, you got me
Je veux m'endormir comme ça (oh, oh, oh, ooh)
이대로 잠들고 싶어져 (oh, oh, oh, ooh)
idaero jamdeulgo sipeojyeo (oh, oh, oh, ooh)
Je t'ai, tu m'as (oh, je t'ai, tu m'as)
I got you, you got me (oh, I got you, you got)
I got you, you got me (oh, I got you, you got)
Plus je fais un pas, plus je m'enfonce
발을 내딜수록 깊어져
bareul naedilsurok gipeojyeo
Perdu, je me laisse guider
나를 잃은 채 이끌려
nareul ireun chae ikkeullyeo
Je tombe sans fin (oh)
끝없이 빠져들어 (oh)
kkeuteopsi ppajyeodeureo (oh)
Bébé, je t'aimerai jusqu'au royaume éternel
Baby, I will love you till kingdom come
Baby, I will love you till kingdom come
Je ne veux pas me réveiller de ce rêve, bébé
꿈에서 깨지 않을래, baby
kkumeseo kkaeji aneullae, baby
Pour toujours, je t'ai, tu m'as (je t'ai, tu m'as, bébé)
영원토록 I got you, you got me (I got you, you got me, babe)
yeong-wontorok I got you, you got me (I got you, you got me, babe)
Je t'aimerai jusqu'au royaume éternel
Love you till kingdom come
Love you till kingdom come
(Eh, ouais, ouais, oh)
(Eh, yeah, yeah, oh)
(Eh, yeah, yeah, oh)
Je t'ai, tu m'as (oh, oh, oh)
I got you, you got me (oh, oh, oh)
I got you, you got me (oh, oh, oh)
Je t'ai, tu m'as (oh, oh, oh)
I got you, you got me (oh, oh, oh)
I got you, you got me (oh, oh, oh)
Je t'aime jusqu'au royaume éternel
I love you till kingdom come
I love you till kingdom come



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Red Velvet y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: