Traducción generada automáticamente
Rub Your Eyes
Red Vox
Frote tus ojos
Rub Your Eyes
Lo mantengo junto, pero me jodiste
I keep it together, but you fucked me up
Un desgarro en la atadura para sacarme del rumbo
A rip in the tether to knock me off course
¿Es para bien o para mal?
Is it for better or is it for worse?
No lo sé
I don't know
Gracias por los recuerdos, gracias por los tiempos
Thanks for the memories, thanks for the times
Tomé lo que me diste y lo hice mío
I took what you gave to me and then made it mine
Una deriva en el río pero montando la marea
A drift on the river but riding the tide
Todavía a flote
Still afloat
Las alas de una mariposa, un salto de la piedra
The wings of a butterfly, a skip of the stone
Si hubiera ido como pensé que iría
If it would've gone the way I thought it would go
Podría estar paleando cosas para pagar préstamos
I could be shoveling shit to pay loans
No lo sé
I don't know
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Red Vox e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: