Traducción generada automáticamente
Mãe
ReddInTheMic
Oh, mamá
Mãe
Oh, mamá
Mãe
Daría mi vida
Daria minha vida
Tan feliz de verte
Pra feliz te ver
Madre es la mejor dama
Mãe é a melhor dama
Que un hombre puede tener
Que um homem pode ter
El amor que siento por ti
O amor que eu sinto por ti
Ni siquiera puedes describirlo
Nem da pra descrever
Incluso estoy sin palabras
Fico até sem palavras
Sólo tengo que agradecerte
Só tenho a agradecer
Mientras pequeño negro estaba diciendo
Enquanto neguinho dizia
Así que puedo ir por el camino equivocado
Pra eu ir pro mau caminho
Solías dictarme palabras
Você me ditava palavras
De un viejo pergamino
De um velho pergaminho
Eres la dama que me inspira
Você é a dama que me inspira
La fuerza para seguir
Da força pra continuar
Y como nadie lo hizo
E como ninguém nunca fez
Me haces dejar el lugar
Cê faz eu sair do lugar
Para toda mi cojera
Por todas as minhas mancadas
Oh, lo siento
Me desculpa!
Toda la basura que he hecho
Todas as merdas que eu fiz
¡No fue culpa mía!
Não foi minha culpa!
Presta atención
Presta atenção
Escucha con calma la poesía
Ouve com calma a poesia
Podría sonar como una mentira
Pode parecer mentira
Sueño contigo todos los días
Sonho contigo todo dia
Sé que lo eres
Eu sei que cê é
Una mujer guerrera
Uma mulher guerreira
Una mujer de respeto
Uma mulher de respeito
Una mujer de verdad
Uma mulher verdadeira
Gracias por cuidarme
Obrigado por me cuidar
Te agradezco que estés de pie
A ti agradeço de pé
Gracias por siempre en mí
Obrigado por sempre em mim
Deposita tu fe
Depositar sua fé
Pero mi madre
Mas minha mãe
Hago poesía desde el corazón
Faço a poesia de coração
Cada día que pasa
De cada dia que passa
Pero tú eres mi inspiración
Mais você é minha inspiração
Eres tú quien me motiva
É você que me motiva
Cada vez que caigo
A cada vez que eu caio
Con cada día que pasa
A cada dia que passa
Más me das aprender
Mais cê me passa aprendizado
Tú eres el que lloró conmigo
Você que chorou comigo
En los días que sufrí
Nos dias que eu sofri
Pero fue la chica que se emocionó cuando fui allí
Mas foi a moça que se animou quando eu fui la
Y gané
E venci
Tú eras la única cuando yo era un niño
Foi você que quando eu era moleque
Era el hada de los dientes
Era a fada dos dentes
Contéstame una pregunta
Me responde uma pergunta
¿Por qué no lo haces para siempre?
Por que cê num é pra sempre?
Quiero retirarte
Eu quero aposentar você
Con una sonrisa en tu cara
Com um sorriso na cara
Y ese sueño es uno de los más fuertes
E esse sonho é dos mais fortes
Así que nadie me detiene
Então ninguém me para
Cuando estaba enfermo
Quando eu tava doente
Fuiste tú quien cuidó de mí
Foi tu que cuidou de mim
Siento por ti
Sinto que por você
Puedo correr hasta el final
Eu posso correr até o fim
Tú eres el que me enseñó a ser un hombre
Você que me ensinou a ser um homem
Creciendo
A crescer
Y si hoy soy quien soy
E se hoje eu sou quem sou
Esto es gracias a ti
Isso é graças a você
Impresionante de tu apoyo, madre
Impressionante teu apoio, mãe
Es increíble
É surpreendente
Admito que lloré cuando dijiste
Admito que chorei quando cê disse
Tú, adelante
Cê vai pra frente
Mi hijo, creo
Meu filho, acredito
En su potencial
No seu potencial
Estoy orgulloso de ti
Tenho orgulho de ti
Un amor incondicional
Um amor incondicional
Confío en ti
Eu confio em você
Y sé que puedes hacerlo
E sei que cê é capaz
Mamá es un buen porro
Mãe é um baseado bom
Porque es en hechos reales
Pois é em fatos reais
Y sé
E eu sei
Que el mundo es una arena para luchar
Que o mundo é uma arena pra lutar
Lo importante es no vencer
O importante não é bater
Es aferrarse a la
E sim aguentar apanhar
Y sé que cuando era un niño
E eu sei que quando eu era moleque
Te dieron una paliza por mí
Cê apanhou por mim
Hoy me darán una paliza por ti
Hoje eu apanho por ti
Y va a ser así hasta el final
E vai ser assim até o fim
Para ti
Por ti
Siento que puedo tomarlo
Sinto que posso aguentar
Patadas, bofetadas, disparos, fuego
Chutes, tapas, tiros, fogo
Nada me detendrá
Nada vai me parar
Nunca
Nunca
Si me caí
Se eu caí
Estabas allí para levantarte
Cê tava lá pra me levantar
Si lloro
Se eu chorei
Mis lágrimas se borraron
Minhas lágrimas cê enxugou
Cuando gané
Quando eu venci
Has venido a estar orgulloso
Você veio a se orgulhar
Cuando sufrí
Quando eu sofri
Fuiste tú quien me motivó
Foi você que me motivou
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ReddInTheMic e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: