Traducción generada automáticamente
About Face
Redemption 87
About Face
acceptance came, acceptance dazed, now your gone. I never thought that you would go out that way. your dream of
unity, you shunned like the plauge. about face! we've marched down the same path. overcoming countless obstacles. in
our struggle we stood side by side. never fearing what lied down the road. we chose our course because of shared beliefs
and our differences fell few and far between. until one day when a new clique came you turned. about face! you say, you
can't kill a dream... about face! I watched you rip it apart at the seams... about face! you met the qualifications, but you
were jus a kid lost. you let it warp all that was inside you. overlooking what it was gonna cost. now you're running in a
pack. sharing the same beliefs. but when a different taste steps into you, you shut them out just like you did me. you
say you can't kill a dream... about face! you told me once you can't kill a dream. as it turned out I watched you rip it apart
at the seams. acceptance came, acceptance dazed. your dreams died with you. and now you stand alone in the end.
because your dreams died with you.
De Cara
La aceptación llegó, la aceptación aturdida, ahora te has ido. Nunca pensé que te irías de esa manera. Tu sueño de unidad, lo rechazaste como la peste. ¡De cara! Hemos marchado por el mismo camino. Superando innumerables obstáculos. En nuestra lucha, estábamos uno al lado del otro. Sin temor a lo que nos esperaba en el camino. Elegimos nuestro rumbo por creencias compartidas y nuestras diferencias quedaron atrás. Hasta que un día llegó un nuevo grupo y te diste la vuelta. ¡De cara! dices, no puedes matar un sueño... ¡De cara! Te vi destrozarlo por completo... ¡De cara! Cumpliste con los requisitos, pero solo eras un niño perdido. Dejaste que distorsionara todo lo que llevabas dentro. Pasaste por alto lo que iba a costar. Ahora corres en manada. Compartiendo las mismas creencias. Pero cuando un sabor diferente entra en ti, los rechazas como lo hiciste conmigo. Dices que no puedes matar un sueño... ¡De cara! Una vez me dijiste que no puedes matar un sueño. Resulta que te vi destrozarlo por completo. La aceptación llegó, la aceptación aturdida. Tus sueños murieron contigo. Y ahora te quedas solo al final. Porque tus sueños murieron contigo.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Redemption 87 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: