Traducción generada automáticamente

Sapphire
Redemption
Zafiro
Sapphire
ZafiroSapphire
El camino que he recorrido toda mi vidaThe road I've walked for my whole life
Me ha traído a esta encrucijadaHas brought me to this crossroads
Y estoy parado aquí a tu ladoAnd I'm standing here beside you
Sé que nunca has sido alguienI know you've never been someone
Que se arriesgue por fe ciegaTo take things on a leap of faith
Por favor, confía en mí una vez y nunca llores de nuevoPlease trust me once and never cry again
Toma mi manoHold my had
Podemos tomar esto con calmaWe can take this slowly
Y ver a dónde nos llevaAnd see where it might lead
Entrando en tiGoing Into Going Into You
Y todo parecía tener sentidoAnd everything seemed to make sense
La primera vez que las cosas parecían encajarThe first time that things seemed to fall in place
Solo por un momentoJust for a little while
Y ahora mis esperanzas y sueños se están desmoronandoAnd now my hopes and dreams are burning down
Arranca mis ojosClaw out my eyes
Prefiero estar ciegoI'd rather be blind
Que verte dar la vueltaThan to see you turn around
Y alejarte de míAnd walk away from me
Arranca mis oídosTear off my ears
Prefiero estar sordoI'd rather be deaf
Que escucharteThan hear you
Decir adiósSaying goodbye
Los afortunados nuncaLucky ones will never
Compartirán lo que hemos compartidoShare what we've shared
Porque estoy condenado a saberFor I'm damned to know
Exactamente lo que podría haber sidoExactly just what might have been
¿Alguien puede detener esto?Can't somebody stop this?
Siento que me estoy ahogandoI feel like I'm drowning
Y dondequiera que mire, el agua es más profundaAnd everywhere I turn the water's deeper
Arrancaría mi corazónIt would tear out my heart
Ser nada más para tiTo be nothing more to you
Que una sonrisa que ocasionalmenteThan a smile that occasionally
Cruza tu rostroCrosses your face
Veinticinco años despuésTwenty five years from now
¿Qué tendremos?What will we have?
¿Un montón de cenizas llamadoA pile of ash called
Lo que podría haber sido?What could have been?
Los tesoros pueden escaparse entre tus dedosTreasures can slip through your fingertips
Y los zafiros se derriten en tus manosAnd sapphires melt in your hands
Mientras miro tus ojos cansadosAs I gaze in your jaded eyes
Ruego que este camino no esté terminandoI pray that this road isn't ending
Caminando por este caminoWalking down this road
Pensé que sentía que me tomabas de la manoI thought I felt you hold my hand
Pero al mirar, veo que mi palma está vacíaBut looking I can see my palm is empty
¿Cómo puedes alejarte de mí?How can you turn from me?
Todo lo que queríaAll that I wanted
Era atrapar las estrellas y ponerlas a tus piesWas to catch the stars and lay them at your feet
Arrancaría mi corazónIt would tear out my heart
Ser nada más para tiTo be nothing more to you
Que una sonrisa que ocasionalmenteThan a smile that occasionally
Cruza tu rostroCrosses your face
Los tesoros pueden escaparse entre tus dedosTreasures can slip through your fingertips
Y los zafiros se derriten en tus manosAnd sapphires melt in your hands
Te vuelves hacia mí con tus ojos cansadosYou turn to me with your jaded eyes
Y tengo miedo de saber cómo termina estoAnd I'm scared that I know how this ends
Y todo encajóAnd everything fell into place
Pero ahora se está desmoronandoBut now it is falling apart
Estoy tratando de aferrarmeI'm trying to hold on
Pero veo que te estás desvaneciendoBut I can see you fading
Sé rápido, o te lo perderásBe quick-Or you've missed it
A veces, cuando damos la espalda, se toma la decisiónSometimes when our backs are turned the choice is made
Una vez, en la vidaOnce-In a lifetime
Si no lo viste venir, entonces es demasiado tardeIf you didn't see it coming then you're much too late
Esta prisión autoconstruidaThis self constructed prison
Es cómoda y cálidaIs comfortable and warm
Pero no puedo escapar del sentimientoBut I can't escape the feeling
De que debe haber algo másThat-there must be something more
Todo lo que hemos pasadoEveryting we've been through
Que nos ha hecho quienes somosThat's made us who we are
Nos ha traído aquí y ahora la elección es nuestraHas broughtus here and now the choice is ours to make
Te lo ruegoI'm begging you
Estoy suplicando de rodillasI'm pleading on my knees
No puedo creer que esto haya sido solo un gran errorI can't believe that this was just a big mistake
Desde recuerdos de joyas preciosasFrom Jeweled Gemstone Memories
A energías guardadas y cansadasTo Jaded Guarded Energies
A una victoria simplemente gentilTo Just Gentle Victory
Sé que podríamos durarI know we could last
Dime qué debo hacer,Tell me what I've got to do,
Dime qué debo hacer,Tell me what I've got to do,
Para entrar en tu corazónTo Get Inside Get Inside your heart
¿A dónde fuimosWhere did we go
Cuando no hay más conspiraciones?When there are no more conspiracies?
Cuando solo estás tú y solo estoy yoWhen there's only you and only me
Viéndonos por primera vezSeeing each other for the first time?
Me comprometoI pledge myself
Si tropiezas, te llevaréIf you stumble I will carry you
Y secaré tus lágrimas si tú secas las míasAnd wipe away the tears if you will mine
Y estoy esperando un milagroAnd I'm holding out for a miracle
Pero tengo miedo de soltar el pájaro en mi manoBut I'm scared to let go of the bird in my hand
Y temo que se me haya acabado el tiempo para una segunda oportunidadAnd afraid taht I've run out of time for a second chance
Quiero ahogarme en tus ojosI want to drown myself in your eyes
Quiero creer, pero tengo miedo de que estés mintiendoI want to believe but I'm scared that you're lying
Dime que hay esperanza para el fantasma de una segunda oportunidadTell me there's hope for the ghost of a second chance
Las oportunidades están destinadasChances are meant
A ser tomadasMeant to be taken
Pero la vida es tan frágilBut life's so fragile
Y se está rompiendo en pedazosAnd it's breaking into pieces
Alguien ayúdameSomebody help me
Siento que me estoy muriendoI feel like I'm dying
Y estoy alcanzando tu manoAnd I'm reaching for your hand
Pero no está ahíBut it's not there
Y rezo para que no sepamosAnd I pray we won't know
Lo que nos faltaWhat we're missing
Y nunca imaginemosAnd we'll never imagine
Lo que podría haber sidoWhat might have been
Pero veinticinco años despuésBut twenty five years from now
Seguiré aferrándomeI'll still hold on
A un sueño que se desvaneceTo a fading dream
De ti y yoOf me and you
Los tesoros se me han escapado de los dedosTreasures have slipped through my fingertips
Y el zafiro desapareció de mi manoAnd the sapphire vanished from my hand
Nunca olvidaré la mirada en tus ojosI'll never forget the look in your eyes
Cuando mentiste y dijiste que esto no estaba terminandoWhen you lied and said this wasn't ending
Los tesoros se me han escapado de los dedosTreasures have slipped through my fingrtips a
Y el zafiro desapareció de mi manoAnd the sapphire vanished from my hand
Digo adiós a tus ojos cansadosI say goodbye to your jaded eyes
Mientras llegamos a nuestro final antinaturalAs we reach our unnatural end



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Redemption y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: