Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 60

The Center Of The Fire

Redemption

Letra

El centro del fuego

The Center Of The Fire

No me digas lo que haces, dime lo que te dueleDon’t tell me what you do, tell me what you ache for
¿Te atreves a soñar con conocer lo que tu corazón está anhelando?Do you dare to dream of meeting what your heart is longing for?
Y no me importa la edad que tengas. Quiero saber si te arriesgarásAnd I don’t care how old you are – I want to know if you will risk
Mirando como un tonto por amor, por tus sueños, por la vida mismaLooking like a fool for love, for your dreams, for life itself
¿Has tocado el centro mismo de tu dolor?Have you touched the very center of your sorrow?
¿La traición te ha abierto, o te ha apagado?Has betrayal opened you, or shut you off?

¿Puedes sentarte con el dolor, el mío o el tuyo?Can you sit with pain, mine or yours
¿Sin intentar ocultarlo, desvanecerlo, arreglarlo o hacerlo funcionar?Without attempt to hide it, fade it, fix it, or make it go?
¿Y puedes sentarte con alegría, mía o tuya?And can you sit with joy, mine or yours
Bailando con la naturaleza y lleno de éxtasisDancing with the wildness and filled with ecstasy
Sin advertir que debemos ser más cuidadososWithout cautioning that we should be more careful
¿O recordando que somos limitados?Or remembering that we are limited?

No importa a quién conozcas o cómo llegaste a estar aquíIt doesn’t matter who you know or how you came to be here
¿Te pararás en el centro del fuego conmigo y no te encogerás?Will you stand in the center of the fire with me and don’t shrink back?
No importa cómo hayas aprendido, dime qué te sostieneIt doesn’t matter how you’ve learned, tell me what sustains you
¿Te pararás en el centro del fuego conmigo y no te encogerás?Will you stand in the center of the fire with me and don’t shrink back?

¿Todavía puedes ver la belleza cuando no está ahí?Can you still see the beauty when it’s not there?
¿Puedes obtener tu propia vida de su presencia permanente?Can you source your very life from its abiding presence?
Y no me importa dónde vivas o cuánto tengasAnd I don’t care where you live or how much you have
Pero, ¿puede levantarse de los moretones de la desesperación y hacer lo que debe hacerse?But can you rise from bruises of despair and do what must be done?

¿Puedes vivir con el fracaso, el tuyo y el mío?Can you live with failure, yours and mine
¿Y aún te paras en el borde del agua gritando tu desafío?And still stand at the water’s edge shouting your defiance?
¿Puedes estar solo, y en esos momentos vacíos?Can you be alone, and in those empty moments
¿De verdad como la compañía que mantiene?Truly like the company you keep?

No importa a quién conozcas o cómo llegaste a estar aquíIt doesn’t matter who you know or how you came to be here
¿Te pararías en el centro del fuego conmigo, y no te encogieras? (No te alejes)Will you stand in the center of the fire with me, and don’t shrink back? (Don’t walk away)
No importa cómo hayas aprendido, dime qué te sostieneIt doesn’t matter how you’ve learned, tell me what sustains you
(Bueno, realmente quiero saber)(Well, I really want to know)
¿Te pararías en el centro del fuego conmigo, y no te encogieras? (No te alejes)Will you stand in the center of the fire with me, and don’t shrink back? (Don’t walk away)

No te vayasDon’t walk away
No te vayasDon’t walk away
No te vayasDon’t walk away


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Redemption y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección