Traducción generada automáticamente

Suicide
Redman
Suicidio
Suicide
[Intro: Redman (Blam)][Intro: Redman (Blam)]
¡Gilla, sí!Gilla, yeah!
¡Hombre, jódete, negro!Man, fuck that, nigga!
(¡Sí, sí, sí!)(Yeah, yeah, yeah!)
¡Sí, señor!Yes, sir!
¡Casa Gilla!Gilla House!
¡Ya sabes cómo va esto, negro!You already know the business, nigga!
¡Casa Gilla, negro!Gilla House, nigga!
[Verse 1: Redman][Verse 1: Redman]
Oye, no tienes que preguntar, perro, ¿quién soy yo?Yo, you ain't gotta' ask, dog - who am I?
Camino por la calle, mi dedo medio en el cieloI walk in the street, my middle finger in the sky
Y desde que era un niño, tenía hambre en los ojosAnd ever since a young boy, I had the hunger in my eye
Así que cuando cortes el cheque, si no me das el míoSo when you cut the check, if you don't gimmie mine
[Chorus: Blam][Chorus: Blam]
Es un - suicidio, es un suicidioIt's a - suicide, it's a suicide
Es un - suicidio, es un suicidioIt's a - suicide, it's a suicide
Es hacerlo o morirIt's do or die
Si quieres esa GARANTÍAIf you want that GRIT
Y te interesa la PLATAAnd you're about the DOUGH
¡Mejor hazlo como un G, bebé!Better do it like a G, baby!
[Bridge: Redman (Blam)][Bridge: Redman (Blam)]
Me llaman locoooooThey call me crazzzzzzzzzay
Camino como si no me importaraI walk around like I just don't care
Una vez que agarres el controlOnce you get a grip
Si es necesario, agarraré mi quintaIf I have to, I'll grab my fifth
Y lanzaré mierda, manos arribaAnd throw shit up, put your hands in the air
¡Soy una bomba de tiempo!I'm a liiiiiiiiiiiiive wiiiiiiiiiiire!
(El buen Gilla con el glamour)(Gilla goodie with the glamour)
(¡Ahora es hora de romper!)(Now it's time to bust!)
(¡Sabe lo que es cuando te metes con nosotros!)(Know what it is, when you're fuckin' wit' us!)
[Chorus: Blam][Chorus: Blam]
Es un - suicidio, es un suicidioIt's a - suicide, it's a suicide
Es un - suicidio, es un suicidioIt's a - suicide, it's a suicide
Es hacerlo o morirIt's do or die
Suicidio, es un suicidioSuicide, it's a suicide
Es hacerlo o morir -- suicidio, es un suicidioIt's do or die -- suicide, it's a suicide
Suicidio, es un suicidioSuicide, it's a suicide
Es un - suicidio, es un suicidioIt's a - suicide, it's a suicide
Es hacerlo o morirIt's do or die
Si quieres esa GARANTÍAIf you want that GRIT
Y te interesa la PLATAAnd you're about the DOUGH
¡Mejor hazlo como un G, bebé!Better do it like a G, baby!
[Verse 2: Redman][Verse 2: Redman]
Redman, (Bak Inda Buildin') -- ¡SÍ!Redman, (Bak Inda Buildin') -- YES!
Tengo strippers en el tuboI got strippers on the pole
Dicen '¡Aiiiiiyyyo!'They like "Aiiiiiyyyo!"
Negro, tengo flowNigga, I got flow
Mis joyas están brillandoMy jewels is drippin'
Todo en los huevos, porque hago las cosas diferenteAll on the nuts, 'cause I do shit different
Doc está tranquilo, Jerz está tranquiloDoc is chillin', Jerz is chillin'
¿Qué puedo decir - a la mierda tus sentimientos?What can I say - fuck your feelin's
Perro, si estás quebrado, lo tienes malDog, if you broke, you got it wrong
Estoy tratando de estar (Paid In Full) como en la casa de Mitch, ¡negro!I'm tryna be (Paid In Full) like Mitch's home, nigga!
¡Suena la alarma, Redman crackeaRing the alarm, Redman crack
Y si te da sueño, ¡entonces ve a dormir una siesta!And if you get sleepy, then go take a nap!
Mis chicos en el 'Lac, estoy justo ahí con ellosMy boys in the 'Lac, I'm right there wit' 'em
Preguntan, '¿Qué es eso?'They ask, "What's that?"
'¿Esto aquí, negro?'"This shit here, nigga?"
'¿Esto aquí, negro?'"This shit here, nigga?"
Esto se llama Def SQUAD, ¡procede a rockear tu proyecto!This shit called Def SQUAD, proceed to rock your project!
Estás lejos de ser una amenaza como '¿Quién eres?'You far from a threat like "Who is you?"
Mejor relájate y di '¿Qué pasa, nena?'Better relax and say "What's up, baby boo?"
[Bridge: Redman (Blam)][Bridge: Redman (Blam)]
Me llaman locoooooThey call me crazzzzzzzzzay
Camino como si no me importaraI walk around like I just don't care
Una vez que agarres el controlOnce you get a grip
Si es necesario, agarraré mi quintaIf I have to, I'll grab my fifth
Y lanzaré mierda, manos arribaAnd throw shit up, put your hands in the air
¡Soy una bomba de tiempo!I'm a liiiiiiiiiiiiive wiiiiiiiiiiire!
(El buen Gilla con el glamour)(Gilla goodie with the glamour)
(¡Ahora es hora de romper!)(Now it's time to bust!)
(¡Sabe lo que es cuando te metes con nosotros!)(Know what it is, when you're fuckin' wit' us!)
[Chorus: Blam][Chorus: Blam]
Es un - suicidio, es un suicidioIt's a - suicide, it's a suicide
Es un - suicidio, es un suicidioIt's a - suicide, it's a suicide
Es hacerlo o morirIt's do or die
Suicidio, es un suicidioSuicide, it's a suicide
Es hacerlo o morir -- suicidio, es un suicidioIt's do or die -- suicide, it's a suicide
Suicidio, es un suicidioSuicide, it's a suicide
Es un - suicidio, es un suicidioIt's a - suicide, it's a suicide
Es hacerlo o morirIt's do or die
Si quieres esa GARANTÍAIf you want that GRIT
Y te interesa la PLATAAnd you're about the DOUGH
¡Mejor hazlo como un G, bebé!Better do it like a G, baby!
[Verse 3: Redman][Verse 3: Redman]
Entiende que Gilla HouseUnderstand that Gilla House
(Bak Inda Buildin') -- ¡SÍ!(Bak Inda Buildin') -- YES!
Si no puedes conseguir un trabajo, siento tu estrésIf you can't get a job, I feel your stress!
Puedes oler el (Funk), cuando el (Master Flex)You can smell the (Funk), when the (Master Flex)
Es underground, negro - (Protégete el Cuello)It's underground, nigga - (Protect Ya Neck)
Sí, Bricks está tranquilo, Staten está tranquiloYeah, Bricks is chillin', Staten chillin'
¿Qué podemos decir - a la mierda tus sentimientos?What can we say - fuck your feelings!
Las chicas grandes dicen '¡Redman es la mierda!'Big girls like "Redman the shit!"
¡Tenía sueños de tirarme a una chica gorda! (¡Perra!)I had dreams of fuckin' me a fat chick! (Bee-atch!)
Hagámoslo, (Red Gone Wild)Let's do this, (Red Gone Wild)
Soy como un guerrero tratando de llegar a Coney IsleI'm like a warrior tryna get to Coney Isle
Chico, estoy en la capucha, así que no intentes jugar conmigoBoy, I'm hood down, so don't try to play me
Por ese (C.R.E.A.M.), me vuelvo un pocoFor that (C.R.E.A.M.), I get a little
locooooooocrazzzzzzzzzzzzay!
Sí, mi actitud es grosera como '¡Que te jodan, págamelo!'Yeah, my attitude is rude like "Fuck you, pay me!"
Sigo en mi grindStay on my grind
¡Te mostraré cómo hacer 100 mil de un centavo!I'll show you how to make 100 thou' from a dime!
Jugando con lo míoFuckin' wit' mine
¡Es un - SUICIDIO!It's a - SUICIDE!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Redman y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: