Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 322

So Ruff

Redman

Letra

Tan Duro

So Ruff

Ahh Redman..Ahh Redman..
¿Sientes que los negros en tu comunidadDo you feel that the blacks in your community
siguen enojados por la situación racial?are still mad at the racial situation?

[Red] Sí, siguen enojados[Red] Yeah they still mad
Y si no quitas esa sonrisa burlona de tu caraAnd if you don't take that funny smirk off your face
te voy a patear el...I'ma kick your...

Más de trescientos crímenes relacionados con guetos ocurrieronOver three hundred ghetto related crimes happened
solo en Newark, Nueva Jersey, y la saga continúain Newark New Jersey alone still the saga continues

[Redman][Redman]
¡Manos arriba, MANOS ARRIBA! Tengo el arma en tu chaleco, idiotaStick em up STICK EM UP! I got the jammie to your vest punk
¡No te muevas! Antes de que elija hacer que tus tripas corranDon't make a move! Before I choose to make your guts run
por todo el bloque, porque mi estómago está hecho un nudoall over the block, cause my stomach's in a knot
y gruñe veinticuatro horas al día alrededor del tic-tacand it growls twenty-four hours a day around the tick-tock
Tengo cucarachas y ratas llevando bates y pistolasI got roaches and vats of the rats carryin bats and gats
así que *ruido de pedo* antes de merendar, Jackso I *farting noise* 'fore I snack Jack
Porque no estoy de acuerdo con el agua del hidranteBecause I'm not down with water from the hydrant
Mi mamá está bañándose y mi hermano está por llegarMy moms takin a bath and my brother's next arrivin
Tengo que pensar en un plan para poder comerI gotta think of a plan so I can eat
No he comido una galleta en semanas, así que se me hace agua la bocaI haven't had a cracker for weeks so my mouth leaks
Me agacho, porque voy a atrapar a este chico, llevando botínI squat up, cause I'ma set up this kid, carryin loot out
de Burger King y lo que voy a hacer es...from Burger King and what I'ma do is..
acercarme a él, ¡ARREBATAR la bolsa de dinero, luego golpear al tonto!run up on him, SNATCH the bag of money, then bust the dummy!
Porque cuando pienso en un plan, no hay atajosCause my man when I think of a plan there's no shorts take
Porque llevo armas dentro de mi abrigo NordfaceCause I pack jammies inside of my Nordface, coat
Tenía al hermano negro en la miraHad the black brother on scope
No es broma lo que soy, porque el hombre es un verdadero profesionalNo joke's what I am cause the man's a pure pro
(¡Oye amigo, ¿tienes fuego?(Yo my man you got a light?
¡Sí, dame también el maldito dinero, G!) ¡AlTO, ALTO, ALTO!Yeah give me the effin money too G!) Yo STOP STOP STOP!
Tomé el dinero y luego me fui rápidamenteTook the money then I dipped with the quickness
El plan salió bien, así que me puse manos a la obraThe plan went well so I got down to the business
Abrí la bolsa y estaba llena de papelOpened up the bag it was filled with paper
Pensé que había engañado al sistema, pero ahora comienza el líoI thought I freaked the funk but now starts the caper
Porque fui engañado, ahora tengo que enfrentarme a la policíaCause I was set up, now I have to go head up with the cops
¿Qué llevan? Pistolas negras (¡la cosa está dura!)What they carryin? Black glocks (shit's thick!)
¿Cuál es el siguiente movimiento? Mi vida está en juegoWhat's the next move? My life's on the line
Balas en sus cargadores y ninguna en el míoBullets in their clips and none in mine
Sirenas encendidas, una vez más comienzaSirens on, once again it's on
Caí (¡AY!) y luego las pistolas negras sonaron ¡PUM!I fell (OW!) and then the black glocks went POW!
Me golpearon y me dispararonI got snuffed and I got bust
Ahora lo único que estoy oliendo es polvo, porque esNow the only thing I'm sniffin is dust, cause it's

(¡Es tan duro!) 5X("It's so rough!") 5X

Erick Sermon y yo nos fuimos de viaje al centroMe and Erick Sermon takin a trip Uptown
¿En el? corriendo a toda velocidad y mi música sonando a todo volumenIn the ? run a blast and my tape pumpin ganja
Desde que Erick recibió reconocimientoSince Erick got props
Me acerqué a esta chica con más cuerpo que un taller de desguaceI step to this hottie with more damn body than a chop shop
Mostré las joyas y ella decidió hablarmeFlexed the jewels then she chose to talk to me
No había duda de que la nena me estaba mirando fijamenteIt was no doubt that baby cakes was hawkin me
Así que seguí, le di mi número, fue genialSo I kicked it, upped the digits, terrific
Sin saber que ella me estaba vigilando porque estaba MUY drogadoNot knowin she was scopin me cause I was MAD splifted
Más tarde esa semana, la chica se burló del sistemaLater on that week honeydip freaked the funk
Jugando con Redman y Erick como dos tontosPlayin Redman and Erick out like two chumps
Llamándolo entre semana, llamándome los fines de semanaCallin him weekdays, callin me weeknights
(¿Quién la tenía los fines de semana?) Cualquiera que la complaciera(Who had her weekends?) Whichever man would freak right
Las cosas se pusieron acogedoras una noche como dinamitaThings got cozy one night like dynamite
Nos desnudamos y nos ocupamos de los hechosWe stripped to bare backs and took care of the bare facts
¿Sin condones? Se volvió FunkadelicNo hats? Went Funkadelic
Tomamos una ducha, ya sabes cómo va, chicosTook a splash, you know how that go fellas
Dos meses después (nos vemos luego, cocodrilo)Two months later (see you later alligator)
Ella estaba furiosa y terminé viendo mi posiciónShe was pissed and, I ended up seein my position
Se hizo una prueba de sangre, se hizo un chequeoShe took a blood test, she took a head check
Me miró pensando, '¿Por qué demonios aún no está muerto?'Looked at me thinkin, "Why the hell he isn't dead yet?"
Entonces le pregunté, '¿Por qué me miras así?!'Then I asked her, "Why you lookin at me?!"
Ella dijo, 'Redman, porque tienes el VIH'She said, "Redman because you have the HIV"
¡Llamó a Erick y a su grupo, esa chica no juega!Called Erick and his set, that girl, don't mess around!
Demasiado tarde, porque Erick ya tenía los pantalones bajadosToo late, cause Erick already had his drawers down
Porque esCause it's

(¡Es tan duro!) 3X("It's so rough!") 3X
[R] ¡Porque es tan duro![R] Cause it's so rough!

A todos mis hermanos, usen sus gorras, usen sus gorrasTo all my brothers wear your hats wear your hats
Pueden elegir esto o pueden atrapar la sífilisYou can either get with this or you can either catch the claps
Y a mis hermanas, hagan que usen su profilácticoAnd to my sisters, make em wear they prophyl-lastic
Porque es drástico, tener otro bastardo de guetoCause it's drastic, havin another ghetto bastard
¿Crees que estoy buscando un pedazo de trasero? Nena, debes estar locaThink I'm vyin for a piece of butt? Honey you must be nuts
Mejor conformate con un beso húmedo, así que prepárateYou better settle for a wet kiss so pucker up
Porque terminarás metiéndote en problemas y atrapando enfermedadesCause you end up messin around catchin the heebie jeebies
Luciendo como ¿QUIÉN FUE? Con tu cara en la televisiónLookin like WHODUNNIT? Witcha face up on the TV
Así que la próxima vez que quieras sexo, hazlo, pero protégeteSo next time you want sex, get wreck, but protect
porque podrías terminar teniendo sexo hasta tu última muertecause you could be like sexin to your last death
Y si aún no sabes la hora, retrocedeAnd if you still don't know the time, press rewind
porque lo siguiente que podrías escuchar es un pitidocause the next thing you might hear is a flatline

[BEEEEEEEEEEEEEEEEP][BEEEEEEEEEEEEEEEEP

Escrita por: Clifford Smith / Dennis D.T. Thomas / R. Bell / Redman / Richard Westfield / Robert Spike Mickens. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Redman y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección