Traducción generada automáticamente
Carburando Ice
Reduto 534
Carburando Hielo
Carburando Ice
Todos abajo de cero, porque el RZ está carburando un hieloTodos abaixo de zero, porque o RZ tá carburando um Ice
En lo poco que estaba en la mierda, una luz divina ilumina la plazaNo pouco que eu tava na merda, uma luz divina ilumina o da praça
En el show, ella se vuelve loca, emocionadaNo show, ela fica maluca, ouriçada
En el escenario, ella jala mi pantalónNo palco, ela puxa minha calça
Mi chica no entiende nada, esta vida agitada no está acostumbradaMinha baby não entende nada, essa vida agitada não tá acostumada
Baja a ese tipo de patente ahoraDesce esse nego de patente agora
En nuestra gestión, no está haciendo nadaNa nossa gestão, não tá fazendo nada
Mira a ese tipo, se está luciendoOlha esse nego, tá tirando onda
Invierto en mi fama con las ganancias de la cargaInvesti na minha fama com o lucro das carga
En la familia, no falta nadaNa família, não falta mais nada
Mamá, cambié por la batallaMãe, eu mudei por causa da batalha
Fue dura, nadie daba nadaFoi sofrida, ninguém dava nada
Fingí que entendía y no entendía nadaFingi que entendia e não entendia nada
Llama una grama, golpea en el refugio, voy a quedarme en el estudio hasta más tardeChama uma grama, bate no reduto, vou ficar no estúdio até mais tarde
Estoy en la onda del hachís, puedes encender el micTô na onda do haxixe, pode ligar o mic
Llegan unas cajas de ropa para el R, lo posteo en stories y etiqueto al diseñadorChega umas caixa de roupa pro R, eu posto no stories e marco o design
Él manda solo para mí, con exclusividadEle manda só pra mim, com exclusividade
Te extrañoSaudade de você
Pero es el precio que pagoMas é o preço que eu pago
Por no poder vertePor não poder te ver
Todo complicadoTudo complicado
Mis ángeles están haciendo la ronda, llenos de odio, claroMeus anjos tão fazendo a ronda, cheio de ódio, é claro
Para quien quiera retrasarmePra quem quiser me atrasar
Un beso y un fuerte abrazoUm beijo e um forte abraço
Pongo el producto en la pistaEu boto o produto na pista
Luego divido esas ganancias con mis hermanosDepois divido esse lucro com os meus irmãos
En el barrio aquí solo hay genteNo quadrado aqui só tem cria
Ritmando día a día en la mejor gestiónRitmando dia a dia na melhor gestão
Y nosotros fumamos setenta para aliviar el dolor que aprieta aquí en el corazónE nós fuma setenta pra amenizar a dor que aperta aqui no coração
Aquí en la zona, el odio y el rencor dominaron la mente de mis hermanosAqui na área, o ódio e o rancor dominaram a mente dos meus irmãos
Y el chiquillo que se rebelóE o menozin que se revoltou
Está portando una Glock y un AKTá portando uma Glock e um AK
Defendiendo el territorio de quien viene mandadoDefendendo o território de quem vem mandado
Un aviso para quien saltóUm aviso pra quem pulou
Que es mejor que se prepareQue é melhor se preparar
Que los chiquillos son el terror del estadoQue os menozin é o terror do estado
Ella me llama, pero no puedo atender, que estoy en la movidaEla me liga, mas não posso atender, que eu tô no corre
Estoy manteniéndome con los hermanos, en el día a día es mata o muereEu tô mantendo com os irmão, no dia a dia é mata ou morre
Lo que satisface tu hambreO que satisfaz sua fome
Es la materia primaÉ a matéria-prima
Estoy en las calles, en las esquinas, y quien me protege no duermeEu tô nas ruas, nas esquinas, e quem me protege não dorme
Todos abajo de cero, porque el RZ está carburando un hieloTodos abaixo de zero, porque o RZ tá carburando um Ice
En lo poco que estaba en la mierda, una luz divina ilumina la plazaNo pouco que eu tava na merda, uma luz divina ilumina o da praça
En el show, ella se vuelve loca, emocionadaNo show, ela fica maluca, ouriçada
En el escenario, ella jala mi pantalónNo palco, ela puxa minha calça
Mi chica no entiende nada, esta vida agitada no está acostumbradaMinha baby não entende nada, essa vida agitada não tá acostumada
Todos abajo de cero, porque el RZ está carburando un hieloTodos abaixo de zero, porque o RZ tá carburando um Ice
En lo poco que estaba en la mierda, una luz divina ilumina la plazaNo pouco que eu tava na merda, uma luz divina ilumina o da praça
En el show, ella se vuelve loca, emocionadaNo show, ela fica maluca, ouriçada
En el escenario, ella jala mi pantalónNo palco, ela puxa minha calça
Mi chica no entiende nada, esta vida agitada no está acostumbradaMinha baby não entende nada, essa vida agitada não tá acostumada



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Reduto 534 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: