Traducción generada automáticamente
Summer's In Bloom
Reef
El Verano Está en Flor
Summer's In Bloom
Cuando era más joven de lo que soy ahora, me gustaba nadar, así que nadaba,When I was younger than now I am, I liked swimming, so I swam,
El lado del pueblo de la antigua Calle Canela, asfalto roto por el sol,The townside of old Cinnamon Lane, tarmac broken from sun,
Subía la hierba, subía al sauce que treparía hasta la cima,Up the grass came, up willow I would climb to the top,
Colgaba y observaba el agua caer, desde mis pies hasta el río abajo,Hang and watch the water drop, from my feet to the river below,
La fuerza joven finalmente disminuyó, luego seguí, amo ese resplandor y ahora sé:Young strength finally waned, then I followed, I love that glow and now I know:
El verano está en flor, el verano está en flor,Summer's in bloom, Summer's in bloom,
Ilumínala, déjala llenar la habitación,Light her up, let her fill the room,
No digas mentiras, el verano está en flor,Speak no lie, Summer's in bloom,
El verano está en flor, ilumínala, déjala llenar la habitación.Summer's in bloom, light her up, let her fill the room.
De paseo por el final del año, grito: '¡vamos a nadar!'Off to mugdley about the years end, I shout up: "let's have a swim!"
Espero que todos mis amigos digan 'no', ¡pero están de acuerdo así que vamos!I expect all my friends to say "no", they agree so in we go!
¡Me salió sarpullido de ortiga por ello, pero estoy muy feliz de haberlo hecho,I got a stinging nettle rash for it, but I'm so very happy that I did,
Nunca pregunto por qué, no me importa por qué, solo sé que:I never ever ask why, I don't care why, I just know that:
El verano está en flor, el verano está en flor,Summer's in bloom, Summer's in bloom,
Ilumínala, déjala llenar la habitación,Light her up, let her fill the room,
No digas mentiras, el verano está en flor,Speak no lie, Summer's in bloom,
El verano está en flor, ilumínala, déjala llenar la habitación.Summer's in bloom, light her up, let her fill the room.
Cuando era más joven de lo que soy ahora, me gustaba nadar, así que nadaba,When I was younger than now I am, I liked swimming, so I swam,
El lado del pueblo de la antigua Calle Canela, asfalto roto por el sol, subía la hierba.The townside of old Cinnamon Lane, tarmac broken from sun, up the grass came.
La noche de invierno que llegué a casa, ¡descubrí que mi chica se había ido!The winter evening that I came home, found out that my girl had gone!
El ojo de mi padre contaba de un lugar en el que había estado,My father's eye told of a place that he'd been,
Las mujeres fuertes tocan su propia melodía.Strong women play their own tune.
El verano está en flor, el verano está en flor,Summer's in bloom, Summer's in bloom,
Ilumínala, déjala llenar la habitación,Light her up, let her fill the room,
No digas mentiras, el verano está en flor,Speak no lie, Summer's in bloom,
El verano está en flor, ilumínala, déjala llenar la habitación.Summer's in bloom, light her up, let her fill the room.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Reef y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: