Traducción generada automáticamente
The Human Element (feat. Dante Mood)
Reflection Eternal
El Elemento Humano (hazaña. Dante Mood)
The Human Element (feat. Dante Mood)
El otro día estaba caminando, pasando nyu en el camino aThe other day i was walking, passing nyu on the way to
Conoce a mi papá, ya sabes, y este chico blanco me detiene, hablandoMeet my pops, you know, and this white boy stops me, talking
'sobre, él está en el nacionalsocialista algo u otro'bout, he be in the national socialist something or other,
Tratando de venderme un periódico y, dame algo, uh, mumia gratisTrying to sell me a paper and, give me some, uh, free mumia
Folletos, así que sabes que tengo prisa, ¿verdad, y le dijePamphlets. so you know i'm in a hurry, right, and i told him,
Cierto, y trató de revisarme, como «¿Alguna vez has oído?Right, and he tried to check me, like 'have you ever even heard
De las panteras negras, y mumia estaba luchando para que pudieras ir aOf the black panthers, and mumia was fighting so you could go to
La universidad, y... 'todo esto, y yo soy como, «amigo, ni siquiera sabesCollege, and...' all this, and i'm like, "dude, you don't even know
Yo, hombre, yo ni siquiera voy aquí, hombre, sé quién es elMe, man. i don't even fucking go here, man. i know who the
Los negros inocentes son encerrados todos los días, hombreFuck mumia is, man. innocent niggas get locked up every day, man.
Eso no es nada nuevoThat ain't nothing new..."
Pero, yo, por otro lado, le dices a algunos hermanos MumiaBut, yo, on the other hand, you tell some brothers mumia's on
El corredor de la muerte, y creen que está haciendo discos con Suge KnightDeath row, and they think he's making records with suge knight.
No lo sé, hombre, supongo que en realidad es donde estásI don't know, man, i guess it just really where you at
Sabes lo que estoy diciendo... ¡Arruézalo!You know what i'm sayin'...bust it.
Negros en la calle corriendo como esclavosNiggas on the street running like slaves
Tratando de comer, yo, nosotros promedioTrying to eat, yo, we averages
Veintiún años de las tumbas, de vuelta a carruajes de bebéTwenty one years from the graves, back to baby carriages
Los mismos hipócritas gritando pro-vida y matrimoniosThe same hypocrites screaming pro-life and marriages
Usar la religión para justificar nuestra salvajezaBe using religion to justify our savageness
¿Qué tan malo es esto?'how bad is this?'
Usted y el creador necesitan un mediadorYou and the creator need a mediator
Tu sacerdote es humanoYour priest is human
Tu relación con Dios es mayorYour relationship with god is greater
Los hombres que piensan que son durosThe men who think they hard
La imposición constante de penas de muerteSteady issuing death penalties
La gente no tiene derecho a la vida porque todos los esclavos mentalmenteThe people got no right to life cause they all slaves mentally
No matarás en una farsa de mandamientoYou turned'thou shall not kill' into a sham of a commandment
Su interpretación me cram para entenderloYour interpretation i cram to understand it
Como la luzLike light
Así que si América es la mayoría blancaSo if america is majority white
Entonces la prisión es 'otro país' como James BaldwinThen the prison's 'another country' like james baldwin
Negros y latinos en todo el sistemaBlacks and latinos all in the system
Como si fuera un llamado a caer en la trampaLike it's a calling to fall in the trap
Es por eso que nuestros bloques están infestados de drogas y drogasThat's why our blocks are infested with drugs and gats
De hecho, los gatos en el corredor de la muerte causan la forma en que piensan que es ilegalIn fact, cats on death row cause the way they think is illegall
Una cosa que no puedes olvidar cuando tratas con genteOne thing you can't forget when you're dealing with people
[coro x4][chorus x4]
El elemento humanoThe human element
(rayado)(scratched)
hecho algunas cosas malas, hecho algunas cosas buenas» -> kurupt"done some things bad, done some things good" -> kurupt
He caminado por estas calles 24 revolucionesI done walked on these streets 24 revolutions
Vas a empezar a jugar conmigo más sólo de la evolución crudaGon' start for play me more just from raw evolution
Mal tu sistema como p& p& p& p& pFucking up your system like p&d pollution
Estaten negros libre estar en [?] institucionesStaten niggas free be in [?] institutions
Es el término del sigloIt's the term of the century
Ohio tiene 27 penitenciaríasOhio got twenty seven penitentiaries
Y obtener cuarenta y cuatro mil por cada entidadAnd get forty four thou' for each entity
Ver a un negro en la calle, arrebatarlo al instanteSee a nigga on the street, snatch him instantly
Aquí viene la infantería, disparan a matar intencionalmenteHere come the infantry, they shoot to kill intentionally
Se dice que podrías ser perturbado mentalmenteWord is you could be disturbed mentally
La policía se resiste, pero eso es oficialmente un negocioPolice balk, but that's business officially
Lo que pensabas, se supone que deben mostrar simpatíaWhat you thought, they supposed to show sympathy
Nací enemigos, juraron que me riddaWe born enemies, they sworn to get ridda me
Protégate para servir, tienes que estar bromeandoProtect to serve, you gotta be kidding me
Eventualmente, mi estado consciente los hizo contemplarEventually, my conscious state made 'em contemplate
El precio de la libertad es tu vida hombre que compensasThe price of freedom is your life man you compensate
Ahora piensa que todo el camino a través, y déjame comentarNow think that all the way through, and let me commentate
Y cada estado común parece dominarAnd every common state be seem to dominate
Y el hombre acapara leyes que abominanAnd man accomodate laws they abominate
A través de barras para combinarThrough bars to combinate
Y guardias para confrontarAnd guards to confrontate
Las almas son irrevelantesSouls are irrevelant
En células como la melaninaIn cells like melanin
Juez sin inteligenciaJudge without intelligence
Mi negro muere de hambre en prisión por negociar con el ismoMy nigga starving in prison for bartering with ism
Dime cuál es la civilización y cuál es la barbarieYou tell me which is civilization and which is barbarism
Cayó en las trampas que sabía que habían sido puestas aquí por el sistemaHe fell into the traps he knew was put here by the system
Algunas personas tienen el conocimiento, pero nunca aplican la sabiduríaSome people got the knowledge, but they never apply the wisdom
Si no lo tienes, repítaloIf you ain't got it, then replicate it
O únete a las crecientes filas de los nefastosOr join the growing ranks of the ill-fated
Se va a humillar públicamenteSlated to be publicly humiliated
Si no eres el problema, entonces la solución que tienes que serIf you ain't the problem, then the solution you have to be
Empezaremos una agencia de inteligencia matón como tragediaWe'll start a hoodlum intelligence agency like tragedy
Nosotros majestad, manténos concentrados con el pensamiento y la meditaciónWe majesty, stay focused with thought and meditation
Endiablando esta Babilonia con fuerza y dedicaciónDeviling this babylon with strength and dedication
Así, y no paramosLike that, and we don't stop
Mi vida va a permanecer en la cimaMy a of life gon' remain on top
Es el reflejo, y tenemos el seguroIt's the reflection, and we got the sureshot
Y sólo dejamos caer ese puro hip-hopAnd we only drop that pure hip-hop
Esto va a los luchadores de la libertad, escritores de graffitiThis goes out to freedom fighters, graffiti writers
Liferes inocentes, organizadores de baseInnocent lifers, grassroots organizers
Esto va a las madres solterasThis goes out to single mothers
Hermanos malos del almaSoul bad brothers
Jóvenes amantes de la revolución que solucionesYoung lovers of the revolution that solutions
Esto va a los gatos que crían bebésThis goes out to cats raising babies
Los que reaccionan, digamos, cuando el mundo se vuelve locoThe the ones who react, say, when the world get crazy
Blaze uno para la organización de movimientoBlaze one for the move organization
Ramona África, y los que saben la verdad es la liberaciónRamona africa, and those that know truth is liberation
[coro x2][chorus x2]
Hi-Tek lo puso en ellosHi-tek put it on 'em
Mumia gratisFree mumia



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Reflection Eternal y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: