Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 94

Avenues (feat. Pras & Kymani Marley)

Refugee Camp All Stars

Letra

Avenidas (feat. Pras & Kymani Marley)

Avenues (feat. Pras & Kymani Marley)

Ooh no, ooh noOoh no, ooh no
Dime, vamos a recorrer, la Avenida EléctricaSay, we gonna rock down through, Electric Avenue
Y luego lo llevaremos más altoAnd then we′ll take it higher
Dime, vamos a recorrer, las Avenidas de BrooklynSay, we gonna rock down through, the Brooklyn Avenues
Y luego lo llevaremos más alto, ooh no, ooh noAnd then we'll take it higher, ooh no, ooh no

Yo, yo, ágil como Rick Rick James cuando llegoYo, yo, slick like Rick Rick James when I hit
(Golpe)(Hit)
Chicas super locas, que no me pierdoSuper freak chicks, who I don′t miss
(Yo no me pierdo)(Yo I don't miss)
Arreglo para tu nariz, mis rimas te enfermanFix for your nose, my flows make you sick
(Uh, uh)(Uh, uh)

Dos chicas para mí, ninguna para ti como TwixTwo chicks for me, none for you like Twix
Juego con la cabeza de los negros como 'Clef elige guitarrasPlay with niggaz head like 'Clef guitar picks
Pasé de, pozos bajos a, hacer éxitosWent from, bottom pits to, making hits
Y balas huecas luego, disparando labiosAnd hollow-tips then, shooting lips
(Derecha)(Right)

Manejamos nuestros asuntos, asegurándonos que se mantengaHandle our business make sure it sits
Pasamos por los túneles, que se jodan las listas de invitadosRide through the tunnels fuck the guest lists
(Cruce)(Crusin′ by)
Ilumina tu barrio con bengalas romanasLight up your block with roman candlesticks

Conocido por hacer estallar shows con pirotecniaKnown to blow shows with pyrotechnics
(Derecha)(Right)
Rapeando sobre tus autos mientras tú tomas el transporteRappin′ 'bout your whips while you catchin′ transits
Comprando regalos para la chica, con cheques de WICBuyin' shorty gifts, with checks from WIC
Tu disco suena como un demo que aún no se mezclóYour record sound like a demo that was yet not mixed
(Esa cosa no está mezclada aún)(Shit ain′t mixed yet)
Tu estilo entero está roto y debería ser arregladoYour whole style broke and it should be fixed
(Uh, uh)(Uh, uh)

El tiempo se acaba mientras mi Rolex tictaqueaTime runnin' out as my Rolex ticks
No te quedes atrapado en la Avenida, es demasiado EléctricaDon′t get caught on the Ave, it's too Electric
Dime, vamos a recorrer, la Avenida EléctricaSay, we gonna rock down through, Electric Avenue
Y luego lo llevaremos más altoAnd then we take it higher
(Vamos, vamos, vamos, vamos)(C'mon, c′mon, c′mon, c'mon)
Dime, vamos a recorrer, las Avenidas de BrooklynSay, we gonna rock down through, the Brooklyn Avenues
(Flat bush también)(Flat bush too)

Y luego lo llevaremos más alto, ooh no, ooh noAnd then we′ll take it higher, ooh no, ooh no
Dedico esto a mis amigos que están en las callesI dedicate this to my peeps who're on the streets
Dios bendiga su alma, que descansen en pazGod bless they soul, may they rest in peace
Están los que financian y los que eligen arrendarThere′s those who finance and those who choose to lease

Lo que te convenga, ya sea en el giro de tus hojasWhatever suits you weather on the turn of your leafs
Diferentes estilos para diferentes personas, DiosDifferent strokes for different folks God
Me niego a volver y estar en la quiebra, SeñorI refuse to going back and being broke Lord
Él fue golpeado por un rayo, lo golpearon duroHe got struck with lightning, he got hit hard

Enfrenta esta vida de veinte a máximo, su vida entera está marcadaFace this twenty life to maximum, his whole life is scarred
El hijo del predicador y yo salimos de la Santa MaríaThe Preacher's Son and I came off the Santa Maria
Diez cajas de Malta, atrapado en la diarreaTen cases of Malta, caught the diarrhea
Cargamos a los refugiados en el portaavionesLoad the Refugees on the aircraft carrier

Algunos dicen Dinero Sucio, nunca hemos oído de ti, ¿no me conoces?Some say Dirty Cash we never heard of ya, you don′t know me?
(Dinero Sucio, sí, sí)(Dirty Cash, yeah, yeah)
Dime, vamos a recorrer la Avenida EléctricaSay, we gonna rock down through Electric Avenue
(Vamos)(C'mon)
Y luego lo llevaremos más altoAnd then we'll take it higher
(Vamos, vamos, vamos, vamos)(C′mon, c′mon, c'mon, c′mon)

Dime, vamos a recorrer las Avenidas de BrooklynSay, we gonna rock down through the Brooklyn Avenues
(Flat bush también)(Flat bush too)
Y luego lo llevaremos más alto, ooh no, ooh noAnd then we'll take it higher, ooh no, ooh no
(Vamos hombre, sí, está bien)(C′mon man, yeah, alright)

Cuida tu espalda, cuida tu lado, nadando con tiburonesWatch your back watch your side, swimmin' with shark
Te cuelgan como un arpa mientras tocan a MozartString you like a harp while they playin′ Mozart
Sin credenciales, no llegas a ningún lado como OsloNo credential, get nowhere like Oslo
Retrocede a Frisco, en el Rico BeagleStand back to Frisco, at the Rico Beagle

Suave como Rico, en llamas como piroSuave like Rico, on fire like pyro
Frantic como un esquizofrénico, más duro que BrilloFrantic like a skitzo, rougher than Brillo
Él atrapó el rap como Donnie BrascoeHe caught the rap like Donnie Brascoe
En la calle hay violenciaOut in the street there is violence
(Yeah, uh)(Yeah, uh)

Abajo en Brooklyn hay violenciaDown in Brooklyn there is violence
(Flat bush también)(Flat bush too)
Allí en Queens hay violenciaDown dere in Queens there is violence
(QBC)(QBC)

Y hay mucho trabajo por hacer, SeñorAnd there's a lot of work to be done, Lord
Abajo en el gueto hay violenciaDown in the ghetto there violence
(Fuera en las calles)(Out in the streets)
Allá en L.A. hay violenciaOut in L.A. there is violence
(Compton)(Compton)

En Miami hay violenciaIn Miami there is violence
(Miami Vice, sí)(Miami Vice, yeah)
Y hay mucho trabajo por hacer, SeñorAnd there's a lot of work to be done, Lord
(Yo, vamos, yo)(Yo, c′mon, yo)
Vamos a recorrer, la Avenida de los RefugiadosWe gonna rock down through, Refugee Avenue

(Rocemos, uh, uh)(Rock to, uh, uh)
Y luego lo llevaremos más altoAnd then we take it higher
(Vamos)(C′mon)
Dime, vamos a recorrer, la Avenida de HaitíSay, we gonna rock down through, Haiti Avenue

(Port-Au-Prince)(Port-Au-Prince)
Y luego lo llevaremos más altoAnd then we take it higher
Ja, ja, sí, yo, yo, vamosHa, ha, yeah, yo, yo, c'mon
Refugiados All-Stars, sí, síRefugee All-Stars, yeah, yeah


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Refugee Camp All Stars y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección