Traducción generada automáticamente

Principio y Fin
Refugio de Amor
Anfang und Ende
Principio y Fin
Wie sehr wünsche ich mir, dass die Zeit langsam vergehtCuanto anhelo que el tiempo corriera despacio
Und dass die Stunden nicht vergehen, wenn ich bei dir binY que las horas no pasen si estoy junto a ti
Sieben Tage reichen nicht, um dich zu lieben, um dir zu zeigenNo bastan 7 días para amarte, para demostrarte
All die immense Liebe, die ich seit dem ersten Moment für dich empfindeTodo el amor inmenso desde el primer momento por ti
Wie sehr wünschte ich, immer, immer an deiner Seite zu seinComo quisiera estar siempre, siempre a tu lado
Und dass keine Routine unsere Liebe tötetY que ninguna rutina nos mate el amor
Ich habe genug Liebe, um dir zu geben, um dich zu erobernMe sobra amor para darte para conquistarte
Mit jedem Tag, der vergeht, werde ich die Flamme in dir entfachenCon cada día que pase encenderé la llama que hay en ti
Herz, ich möchte in deinen Armen sterbenCorazón yo quisiera morirme en tus brazos
Auch wenn die Welt in Stücke fälltAunque el mundo se caiga en pedazos
Mit all meiner Kraft werde ich dich liebenCon todas mis fuerzas te amaré
Herz, mein ersehnter Anfang und mein EndeCorazón mi principio y mi fin anhelado
Ich möchte an deiner Seite sterbenYo quisiera morirme a tu lado
Dich liebend.Amándote



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Refugio de Amor y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: