Traducción generada automáticamente

Le temps qui reste (récit)
Serge Reggiani
El tiempo restante (narrativa)
Le temps qui reste (récit)
¿Cuánto tiempo...?Combien de temps...
¿Cuánto tiempo más?Combien de temps encore
Años, días, horas, ¿cuántos?Des années, des jours, des heures, combien ?
Cuando pienso en ello, mi corazón late tan fuerteQuand j'y pense, mon coeur bat si fort...
Mi país es la vidaMon pays c'est la vie.
¿Cuánto tiempo...?Combien de temps...
¿Cuánto?Combien ?
La quiero tanto, el tiempo que me quedaJe l'aime tant, le temps qui reste...
Quiero reír, correr, llorar, hablarJe veux rire, courir, pleurer, parler,
Y ver, y creerEt voir, et croire
Y bebe, bailaEt boire, danser,
Gritar, comer, nadar, saltar, desobedecerCrier, manger, nager, bondir, désobéir
No he terminado, no he terminadoJ'ai pas fini, j'ai pas fini
Volar, cantar, irse, irseVoler, chanter, parti, repartir
Sufrir, amorSouffrir, aimer
Me encanta tanto el tiempo que me quedaJe l'aime tant le temps qui reste
No sé dónde nací ni cuándoJe ne sais plus où je suis né, ni quand
Sé que no hace mucho tiempoJe sais qu'il n'y a pas longtemps...
Y que mi país es la vidaEt que mon pays c'est la vie
También sé que mi padre solía decirJe sais aussi que mon père disait :
El tiempo es como tu panLe temps c'est comme ton pain...
Guárdate algo para mañanaGardes-en pour demain...
Todavía tengo panJ'ai encore du pain
Aún es tiempo, ¿pero cuánto?Encore du temps, mais combien ?
Quiero jugar de nuevoJe veux jouer encore...
Quiero reírme de las montañas de la risaJe veux rire des montagnes de rires,
Quiero llorar de torrentes de lágrimasJe veux pleurer des torrents de larmes,
Quiero beber botes enteros de vinoJe veux boire des bateaux entiers de vin
De Burdeos e ItaliaDe Bordeaux et d'Italie
Y bailar, gritar, volar, nadar en todos los océanosEt danser, crier, voler, nager dans tous les océans
No he terminado, no he terminadoJ'ai pas fini, j'ai pas fini
Quiero cantarJe veux chanter
Quiero hablar hasta el final de mi vozJe veux parler jusqu'à la fin de ma voix...
La quiero tanto el tiempo que me quedaJe l'aime tant le temps qui reste...
¿Cuánto tiempo...?Combien de temps...
¿Cuánto falta?Combien de temps encore ?
Años, días, horas, ¿cuántos?Des années, des jours, des heures, combien ?
Quiero historias, viajesJe veux des histoires, des voyages...
Tengo mucha gente que ver, tantas fotosJ'ai tant de gens à voir, tant d'images..
Niños, mujeres, hombres grandesDes enfants, des femmes, des grands hommes,
Hombrecitos, gente graciosa, gente tristeDes petits hommes, des marrants, des tristes,
Muy inteligente y contrasDes très intelligents et des cons,
Qué gracioso, idiotas descansenC'est drôle, les cons ça repose,
Es como follaje en medio de rosasC'est comme le feuillage au milieu des roses...
¿Cuánto tiempo...?Combien de temps...
¿Cuánto falta?Combien de temps encore ?
Años, días, horas, ¿cuántos?Des années, des jours, des heures, combien ?
No me importa, mi amorJe m'en fous mon amour...
Cuando la orquesta se detenga, bailaré de nuevoQuand l'orchestre s'arrêtera, je danserai encore...
Cuando los aviones ya no vuelen, volaré soloQuand les avions ne voleront plus, je volerai tout seul...
Cuando el tiempo se detieneQuand le temps s'arrêtera..
Te amaré otra vezJe t'aimerai encore
No sé dónde, no sé cómoJe ne sais pas où, je ne sais pas comment...
Pero aún te amaréMais je t'aimerai encore...
¿De acuerdo, de acuerdo?D'accord ?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Serge Reggiani y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: