Traducción generada automáticamente

Dessin dans le ciel
Serge Reggiani
Dibujo en el cielo
Dessin dans le ciel
Si quieren saber dónde estoySi vous voulez savoir où je suis
Cómo encontrarme, dónde vivoComment me trouver, où j'habite
No es complicadoC'est pas compliqué
Solo les tengo que hacer un dibujoJ'ai qu'à vous faire un dessin
No se pueden equivocarVous n'pouvez pas vous tromper
Cuando entren a la galaxiaQuand vous entrez dans la galaxie
Van todo recto entre Venus y MarteVous prenez tout droit entre Vénus et Mars
Evitan Saturno, rodean PlutónVous évitez Saturne, vous contournez Pluton
Dejan la Luna a su derechaVous laissez la Lune à votre droite
No se pueden equivocarVous n'pouvez pas vous tromper
Cuando vean girar en los grandesQuand vous verrez tourner dans les grands
Terrenos vacíos del espacioTerrains vagues d'espace
Satélites, cosasDes spoutniks, des machins
Cosas satelitalesDes trucs satellisés
Órbitas abandonadasDes orbites abandonnées
La chatarra de arribaLa fourrière d'en haut
La chatarra del cieloLa ferraille du ciel
Ya es la periferiaC'est déjà la banlieue
La periferia del planetaLa banlieue de la planète
Donde paso el tiempoOù je passe le temps
Siguen todo rectoVous continuez tout droit
Ahí verán girar una esferaLà, vous verrez tourner une boule
Llena de heridas, llena de golpesPleine de plaies, pleine de bosses
Es la Tierra, ahí vivoC'est la terre, j'y habite
No se pueden equivocarVous n'pouvez pas vous tromper
Se deslizan por GroenlandiaVous vous laissez glisser le long du Groënland
Que da frío en la espaldaQui fait froid dans l'dos
¡Cuidado! Se deslizaAttention! Ça dérape
Toman a la izquierda por el Mar del NorteVous prenez à gauche par la mer du Nord
Y luego a la derecha por el Canal de la ManchaEt puis à droite par la Manche
Y ahí verán una cosaEt là, vous verrez un machin
Que parece la cabeza de un hombreQui ressemble à la tête d'un bonhomme
En forma de hexágonoEn forme d'hexagone
Con una nariz muy grandeAvec un très grand nez
Una nariz que no termina nuncaUn nez qui n'en finit plus
Una nariz que respira el marUn nez qui respire la mer
Una nariz, una nariz en forma de FinisterreUn nez, un nez en forme de Finistère
Es Francia, ahí vivoC'est la France, j'y habite
No se podrán equivocarVous ne pourrez pas vous tromper
Siguen todo rectoVous continuez tout droit
Hasta un río rubioJusqu'à un fleuve blond
Que se llama el LoiraQui s'appelle la Loire
Con ojos color arenaLes yeux couleur de sable
Lo toman a la izquierdaVous le prenez à gauche
Y luego a la derecha, y luego todo rectoEt puis à droite, et puis tout droit
Y cuando estén ahíEt quand vous êtes là
Cuando estén ahíQuand vous êtes là
Pregunten por la casaDemandez la maison
Todo el mundo nos conoceTout l'monde nous connaît
No se pueden equivocarVous n'pouvez pas vous tromper
Ella tiene los ojos asíElle a les yeux comme ceci
Y el cabello asíEt les cheveux comme cela
Su boca está ahíIl y a sa bouche qui est là
Y su sonrisa justo en la esquinaEt son sourire juste au coin
Ella siempre está donde yo estoyElle est toujours là où je suis
Yo siempre estoy donde ella estáJe suis toujours là où elle est
Ella es la lámpara, ella es el relojElle est la lampe, elle est l'horloge
Mi fuego de brasas, mi lugarMon feu de braise, mon lieu-dit
Ella es mi casa, mi hogarElle est ma maison, mon logis
Y de todos modos, cuando vean su sonrisaEt de toute façon quand vous aurez vu son sourire
No se podrán equivocarVous ne pourrez pas vous tromper
PorqueParce que
PorqueParce ce que
PorqueParce que
¡Está ahí!C'est là!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Serge Reggiani y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: