Traducción generada automáticamente

La ville de joie
Serge Reggiani
La ciudad de la alegría
La ville de joie
Yo venía de esas escuelasMoi je venais de ces écoles
Donde se aprende que las letrasOù l'on apprend que les paroles
De la canciónDe la chanson
Tú conocías la músicaToi tu connaissais la musique
La teoría y la prácticaLa théorie et la pratique
En todos los tonosSur tous les tons
No tenía un peso valienteJe n'avais pas un sou vaillant
Para pagar tus sentimientosPour me payer tes sentiments
Pero como no eras perraMais comme tu n'étais pas chienne
Hiciste de tus noches las míasTu as fait de tes nuits les miennes
De vez en cuandoDe temps en temps
París, te amoParis, je t'aime
Aunque no me ames a míMême si tu n'aimes pas que moi
París, la ciudad de la alegríaParis la ville de joie
Y me hiciste tantas promesasEt tu m'as fait tant de promesses
Que canté mi alegríaQue j'ai chanté mon allégresse
A todos los vientosA tous les vents
Sabía que había otrosJe savais qu'il y en avait d'autres
Pero para mí solo eraMais pour moi ce n'était que faute
Falta de juicioDe jugement
Creía ser el primeroJe me croyais bien le premier
El único en tener tu llaveLe seul à posséder ta clef
Pero me habías dado el paseMais tu m'avais donné le passe
De la sala de espera donde se cansanD'la salle d'attente où se lassent
Tus viejos amantesTes vieux amants
París, te amoParis je t'aime
Aunque no me ames a míMême si tu n'aimes pas que moi
París, la ciudad de la alegríaParis la ville de joie
Regresé a mis camposJ'suis retourné dans mes campagnes
Otros amores, otras compañerasD'autres amours, d'autres compagnes
Pasando mi tiempoPassent mon temps
Claro que ya no tengo tu luzBien sûr je n'ai plus ta lumière
Por aquí solo nos iluminamosDe par ici on ne s'éclaire
Con pocoQue chichement
Pero mañana, no sé cómoMais demain, je ne sais comment
Regresaré en el buen momentoJe reviendrai au bon moment
Se habrán acabado mis años tiernosSeront finies mes années tendres
Seré quien sabe cómo tomarteSerai celui qui sait te prendre
Que tú esperasQue tu attends
París, te amoParis, je t'aime
Y mañana sé que estarásEt demain je sais que tu seras
París, mi ciudad a míParis ma ville à moi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Serge Reggiani y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: