Traducción generada automáticamente

Le vieux costume
Serge Reggiani
El viejo traje
Le vieux costume
Nos cuesta dejarloOn a du mal à le quitter
Tememos los arrepentimientos tardíosOn a peur des regrets posthumes
Lo hemos llevado mucho tiempoOn l'a pourtant beaucoup porté
El viejo trajeLe vieux costume
Tendremos que abandonarloIl va falloir abandonner
Ese reflejo de lo que fuimosCe reflet de ce que nous fûmes
Que un ramito de lilas blancas marchitasQu'un brin de lilas blanc fané
Aún perfumaEncor' parfume
Desde hace ya algunas temporadasDepuis déjà quelques saisons
Nos sorprende cuando lo desenterramosOn est surpris quand on l'exhume
No lo guardamos sin razónOn ne le garde sans raison
Lo presumoJe le présume
Solo para antes de entregarloQue pour avant de le donner
Al vigilante de la noche que se resfríaAu veilleur de nuit qui s'enrhume
Una última mirada asombradaUn dernier regard étonné
Al viejo trajeAu vieux costume
Nos vestimos de jeans, de yé-yéOn s'habille en jeans en yéyé
De hippies desnudos o con plumasEn hippie à poil ou à plume
Nos gustaría despojarnos de élOn voudrait bien s'en dépouiller
Del viejo trajeDu vieux costume
Pero aún dudamos un pocoMais on n'hésite encore un peu
En el momento de hacer el gestoAu moment de faire le geste
Creemos volver a ver en elOn croit revoir encor' dans le
Pliegue de la chaquetaPli de la veste
La mano que solía posarseLa main qui venait s'y poser
A veces el tiempo de un baileQuelquefois le temps d'une danse
Tantos destinos se han cruzadoTant de destins se sont croisés
Cuando lo pensamosQuand on y pense
Tantas miradas que más o menosTant de regards qui plus ou moins
Se han hundido en la brumaSe sont enfoncés dans la brume
Que tuvieron como último testigoQui ont eu pour dernier témoin
El viejo trajeLe vieux costume
Bailó bajo las lucesIl a dansé sous les lampions
En tiempos de locura despreocupadaAu temps de la folle insouciance
Para el vals yo era el campeónPour la valse j'étais champion
Era mi baileC'était ma danse
Quedaba bien en el decoradoIl faisait bien dans le décor
Cuando el amor estaba en el programaQuand l'amour était au programme
Se unía con el cuerpoIl épousait avec le corps
Un poco del almaUn peu de l'âme
De todos esos momentos de felicidadDe tous ces moments de bonheur
Ha guardado como una huellaIl a gardé comme une trace
Que hace que de repente el corazónQui fait qu'on a soudain le cœur
Se sienta en un callejón sin salidaDans une impasse
O bien mirar al futuroOu bien regarder l'avenir
Echarlo al fuego que se enciendeLe jeter au feu qui s'allume
O bien guardar en recuerdoOu bien garder en souvenir
El viejo trajeLe vieux costume
Al tararear algunas medidasEn fredonnant quelques mesur's
De una canción que se despojaD'une chanson qui se déplume
Echamos una última mirada alOn jette un dernier regard sur
Viejo trajeLe vieux costume
Pasando la mano por la telaPassant la main sur le tissu
Nos decimos que feo se veOn se dit comm' ça que c'est moche
Que nuestro último abrigoQue notre dernier pardessus
No tendrá bolsilloN'aura pas d'poche
El vigilante de la noche ya no estáLe veilleur de nuit n'est plus là
El garage es electrónicoLe garage est électronique
Así que guardemos nuestros pianos allíAlors gardons nos pianos là
Y su músicaEt leur musique
Cerremos el armario en primaveraRefermons l'armoire aux printemps
Sobre nuestros veinte años que se reavivanSur nos vingt ans qui se rallument
Y mantengamos un tiempo másEt gardons encor' quelque temps
El viejo trajeLe vieux costume



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Serge Reggiani y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: