Traducción generada automáticamente

Un siècle après
Serge Reggiani
Ein Jahrhundert später
Un siècle après
Der Sekretär von Abraham Lincoln, der Kennedy hießLe secrétaire d'Abraham Lincoln, qui s'appelait Kennedy
Riet ihm: Gehe nicht ins Theater am FreitagLui conseilla: Au théâtre, n'y allez pas vendredi
Ein Jahrhundert später, ein anderer Lincoln, Präsident KennedyUn siècle après un autre Lincoln au président Kennedy
Riet davon ab, an diesem Freitag nach Dallas zu fahrenDéconseilla de se rendre à Dallas ce vendredi
Abraham Lincoln wurde im Theater von hinten erschossenAbraham Lincoln au théàtre par derrière est abattu
Als angeblicher Täter des Verbrechens wird John Wilkes Booth erkanntComme soi-disant auteur du crime John Wikes Booth est reconnu
Ein Jahrhundert später wurde Kennedy mitten auf der Straße in Dallas getötetUn siècle après à Dallas en pleine rue Kennedy fut tué
Ein gewisser Lee Harvey Oswald wird des Verbrechens beschuldigtUn nommé Lee Harvey Oswald du forfait est accusé
Abraham Lincoln wurde zum Präsidenten gewähltAbraham Lincoln fut élu président
Abraham Lincoln im Jahr 1860Abraham Lincoln en l'an 1860
John Fitzgerald Kennedy wurde zum Präsidenten gewähltJohn Fitzgerald Kennedy fut élu président
John Fitzgerald Kennedy im Jahr 1960John Fitzgerald Kennedy en l'an 1960
John Booth, Lincolns Mörder, bevor er überhaupt verurteilt wurdeJohn Booth, assassin de Lincoln, avant même d'être jugé
Wurde von der Hand Corbett Bostons wie sein Opfer getroffenPar la main de Corbett Boston comme sa victime fut frappé
Oswald hatte nicht mehr Glück, er wurde aus nächster Nähe erschossenOswald n'eut pas plus de chance, à bout portant il fut tué
Man sagt, dass Jack Ruby aus Rache zum Rächer wurdeOn dit que c'est par vengeance que Jack Ruby se fit justicier
Der Sohn von Präsident Lincoln verbrannte einige PapiereLe fils du président Lincoln du mort brûle certains papiers
Die einen Mann aus der letzten Regierung belastetenQui compromettaient un homme du gouvernement dernier
Ein Jahrhundert später verbrannte Bob Kennedy die Post seines BrudersUn siècle après Bob Kennedy de son frère brûle le courrier
Aus Staatsgründen, um es zusammenzufassen, nennt er keine NamenPour raison d'état en somme, des noms s'abstient de citer
Andrew Johnson, Nachfolger von Abraham LincolnAndrew Johnson, successeur d'Abraham Lincoln
Andrew Johnson wurde 1808 geborenAndrew Johnson naquit en 1808
Lyndon Johnson, Nachfolger von KennedyLyndon Johnson, successeur de Kennedy
Lyndon Johnson wurde 1908 geborenLyndon Johnson est né en 1908
Man kann, glaube ich, fragen, wenn wir diese Fakten vergleichenOn peut, je crois, se demander, si ces faits nous comparons
Welche der beiden Taten die Wiederholung der anderen istDes deux actions laquelle est de l'autre la répétition
Als wir von der Ermordung von Luther King erfuhren, kam uns der GedankeApprenant la mort de Luther King, à l'esprit l'idée nous vint
Dass während dieses neuen Verbrechens die nächsten wiederholt wurdenQue pendant ce nouveau crime on répétait les prochains



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Serge Reggiani y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: