Traducción generada automáticamente

Venise n'est pas en Italie
Serge Reggiani
Venecia no está en Italia
Venise n'est pas en Italie
No tienes dinero para tomar un avión ni siquiera un trenT'as pas de quoi prendre l'avion ni même un train
No podrías regalarle un viaje a MelunTu ne pourrais pas lui offrir un aller Melun
Pero la llevas contigoMais tu l'emmènes
Porque la amasPuisque tu l'aimes
Sobre océanos que los marinerosSur des océans dont les marins
Nunca han visto el finalN'ont jamais vu la fin
Tienes el cielo que tus ventanas te han dibujadoTu as le ciel que tes carreaux t'ont dessiné
Y el sol en una pantalla de cineEt le soleil sur une toile de ciné
Pero te da igualMais tu t'en fiches
Pero eres ricoMais tu es riche
Eres rico porque se amanTu l'es puisque vous vous aimez
Venecia no está en ItaliaVenise n'est pas en Italie
Venecia es en cualquier lugarVenise c'est chez n'importe qui
Hazle el amor en un desvánFais-lui l'amour dans un grenier
Y que le importen un comino los gondolerosEt foutez-vous des gondoliers
Venecia no está donde creesVenise n'est pas là où tu crois
Hoy Venecia está en tu casaVenise aujourd'hui c'est chez toi
Es donde vas, es donde quieresC'est où tu vas, c'est où tu veux
Es el lugar donde eres felizC'est l'endroit où tu es heureux
Ya no están en esa habitación un poco comúnVous n'êtes plus dans cette chambre un peu banale
Esta noche tienen una cita en el canalCe soir vous avez rendez-vous sur le canal
Fuegos artificialesFeux d'artifice
La barca se deslizaLa barque glisse
Van a verlo todo, a descubrirlo todoVous allez tout voir, tout découvrir
Incluido el Puente de los SuspirosY compris le Pont des Soupirs
Puede durar un año o una eternidadÇa durera un an ou une éternité
Hasta que un dios venga y les diga 'basta de cantar'Le temps qu'un dieu vienne vous dire "assez chanté"
Qué importaQuelle importance
Son vacacionesC'est les vacances
Todo esto porque se amanTout ça parce que vous vous aimez
Venecia no está en ItaliaVenise n'est pas en Italie
Venecia es en cualquier lugarVenise c'est chez n'importe qui
Hazle el amor en un desvánFais-lui l'amour dans un grenier
Y que le importen un comino los gondolerosEt foutez-vous des gondoliers
Venecia no está donde creesVenise n'est pas là où tu crois
Hoy Venecia está en tu casaVenise aujourd'hui c'est chez toi
Es donde vas, es donde quieresC'est où tu vas, c'est où tu veux
Es el lugar donde eres felizC'est l'endroit où tu es heureux
Venecia no está en ItaliaVenise n'est pas en Italie
Venecia es en cualquier lugarVenise c'est chez n'importe qui
Es en cualquier lugar, es importanteC'est n'importe où, c'est important
Pero no es en cualquier momentoMais ce n'est pas n'importe quand
Venecia es cuando ves el cieloVenise c'est quand tu vois du ciel
Fluir bajo puentes de mirabelCouler sous des ponts mirabelles
Es el reverso de las mañanas lluviosasC'est l'envers des matins pluvieux
Es el lugar donde eres felizC'est l'endroit où tu es heureux



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Serge Reggiani y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: