Traducción generada automáticamente
Amanhã Talvez
Regina Serafim
Mañana tal vez
Amanhã Talvez
Hasta mañana, tal vez
Até amanhã, talvez
Si el cielo está abierto para nosotros
Se o céu estiver aberto para nós
Si el sol no se esconde en las nubes
Se o sol não se esconder nas nuvens
En las nubes, quiero acostarme
Nas nuvens, eu quero me deitar
Y el amanecer en tus sueños
E amanhecer nos seus sonhos
Y amanece en tus pensamientos
E amanhecer nos seus pensamentos
Nos vemos luego, ¿quién sabe?
Até depois, quem sabe
Si encuentro las palabras correctas
Se eu encontrar as palavras certas
Así que no pierdes tu sonrisa
Pra não perder seu sorriso
Con tu sonrisa, ya no lo recordaré
Com o seu sorriso, não vou mais lembrar
El camino de la soledad
O caminho da solidão
O escuchar la misma voz
Nem ouvir a mesma voz
Hablando en mi corazón
Falando em meu coração
Hasta mañana, tal vez
Até amanhã talvez
Si el cielo está abierto para nosotros
Se o céu estiver aberto para nós
Hasta que vuelva el verano, puede ser
Até o verão voltar, pode ser
Que todavía estoy aquí
Que eu ainda esteja aqui
Esperándote en las nubes
Te aguardando nas nuvens
En las nubes, ya no lo recordaré
Nas nuvens, não vou mais lembrar
El camino de la soledad
O caminho da solidão
O escuchar la misma voz
Nem ouvir a mesma voz
Hablando en mi corazón
Falando em meu coração
Siempre escucho la misma voz
Ouço sempre a mesma voz
Conducir mis sueños locos
Enlouquecer os meus sonhos
Amanecer en mis pensamientos
Amanhecer em meus pensamentos
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Regina Serafim e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: