Traducción generada automáticamente

Amanhã Talvez
Regina Serafim
Mañana tal vez
Amanhã Talvez
Hasta mañana, tal vezAté amanhã, talvez
Si el cielo está abierto para nosotrosSe o céu estiver aberto para nós
Si el sol no se esconde en las nubesSe o sol não se esconder nas nuvens
En las nubes, quiero acostarmeNas nuvens, eu quero me deitar
Y el amanecer en tus sueñosE amanhecer nos seus sonhos
Y amanece en tus pensamientosE amanhecer nos seus pensamentos
Nos vemos luego, ¿quién sabe?Até depois, quem sabe
Si encuentro las palabras correctasSe eu encontrar as palavras certas
Así que no pierdes tu sonrisaPra não perder seu sorriso
Con tu sonrisa, ya no lo recordaréCom o seu sorriso, não vou mais lembrar
El camino de la soledadO caminho da solidão
O escuchar la misma vozNem ouvir a mesma voz
Hablando en mi corazónFalando em meu coração
Hasta mañana, tal vezAté amanhã talvez
Si el cielo está abierto para nosotrosSe o céu estiver aberto para nós
Hasta que vuelva el verano, puede serAté o verão voltar, pode ser
Que todavía estoy aquíQue eu ainda esteja aqui
Esperándote en las nubesTe aguardando nas nuvens
En las nubes, ya no lo recordaréNas nuvens, não vou mais lembrar
El camino de la soledadO caminho da solidão
O escuchar la misma vozNem ouvir a mesma voz
Hablando en mi corazónFalando em meu coração
Siempre escucho la misma vozOuço sempre a mesma voz
Conducir mis sueños locosEnlouquecer os meus sonhos
Amanecer en mis pensamientosAmanhecer em meus pensamentos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Regina Serafim y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: