Traducción generada automáticamente
On The Radio
Regina Spektor
En la radio
On The Radio
Así es como funciona
This is how it works
Se siente un poco peor
It feels a little worse
Que cuando manejamos nuestro coche fúnebre
Than when we drove our hearse
Justo a través de esa multitud gritando
Right through that screaming crowd
Mientras reía una tormenta
While laughing up a storm
Hasta que no éramos más que huesos
Until we were just bone
Hasta que se puso tan caliente
Until it got so warm
Que ninguno de nosotros podía dormir
That none of us could sleep
Y toda la espuma de poliestireno
And all the styrofoam
Comenzó a derretirse
Began to melt away
Tratamos de encontrar algunas palabras
We tried to find some words
Para ayudar en la decadencia
To aid in the decay
Pero ninguno de ellos estaba en casa
But none of them were home
Dentro de su catacumba
Inside their catacomb
Un millón de abejas antiguas
A million ancient bees
Comenzó a picarnos las rodillas
Began to sting our knees
Mientras estábamos de rodillas
While we were on our knees
Rezando esa enfermedad
Praying that disease
Dejaría a los que amamos
Would leave the ones we love
Y nunca vuelvas a venir
And never come again
En la radio
On the radio
Oímos Noviembre Lluvia
We heard November Rain
Ese solo es muy largo
That solo's really long
Pero es una canción bonita
But it's a pretty song
Lo escuchamos dos veces
We listened to it twice
Porque el DJ estaba dormido
'Cause the DJ was asleep
Así es como funciona
This is how it works
Eres joven hasta que no lo eres
You're young until you're not
Amas hasta que no lo hagas
You love until you don't
Inténtalo hasta que no puedas
You try until you can't
Te ríes hasta llorar
You laugh until you cry
Lloras hasta que te ríes
You cry until you laugh
Y todo el mundo debe respirar
And everyone must breathe
Hasta su aliento moribundo
Until their dying breath
No, así es como funciona
No, this is how it works
Te asomas dentro de ti mismo
You peer inside yourself
Toma las cosas que te gustan
You take the things you like
Y trata de amar las cosas que tomaste
And try to love the things you took
Y luego tomas ese amor que hiciste
And then you take that love you made
Y pegarlo en algunos
And stick it into some
El corazón de otra persona
Someone else's heart
Bombeando la sangre de otra persona
Pumping someone else's blood
Y caminar brazo en brazo
And walking arm in arm
¿Esperas que no se dañe?
You hope it don't get harmed
Pero incluso si lo hace
But even if it does
Lo volverás a hacer todo
You'll just do it all again
Y en la radio
And on the radio
Oyes November Rain
You hear November Rain
Ese solo es muy largo
That solo's awful long
Pero es un buen estribillo
But it's a good refrain
Lo escuchas dos veces
You listen to it twice
Porque el DJ está dormido
'Cause the DJ is asleep
En la radio
On the radio
(oh oh oh)
(oh oh oh)
En la radio
On the radio
En la radio - uh oh
On the radio - uh oh
En la radio - uh oh
On the radio - uh oh
En la radio - uh oh
On the radio - uh oh
En la radio
On the radio
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Regina Spektor e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: