Traducción generada automáticamente
Boitatá
Regional Vermelho e Branco
Boitatá
Boitatá
Un brillo en el ríoUm brilho no rio
En la noche oscura es fuego fatuoEm noite escura é fogo fátuo
Genio protector de los campos y las aguasGênio protetor dos campos e das águas
Serpiente grande, boiaçúCobra grande, boiaçú
Boiúna, boiúna, sucurijúBoiúna, boiúna, sucurijú
La bestia que surge de la nadaA fera que surge do nada
Corre por el cuerpo el escalofríoCorre no corpo o arrepio
La sangre en las venas se enfríaO sangue nas veias fica frio
El fuego que el agua no apagaO fogo que a água não apaga
Una antorcha de luz ilumina la oscuridadUm facho de luz ilumina a escuridão
Sus ojos de fuego deslumbranSeus de fogo encandeiam
Tapando agujeros, surcando ríosTapando furos, singrando rios
La dueña de la noche en la boca de la nocheA dona da noite à boca da noite
La dueña de la noche vaA dona da noite vai
Boitatá, BoitatáBoitatá, Boitatá
Fuego en el aire, fuego en el aireFogo no ar, fogo no ar
Serpiente de fuego boiaçúCobra de fogo boiaçú
Boiúna flotaBoiúna flutua



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Regional Vermelho e Branco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: