Traducción generada automáticamente

Há Tempos Não Chove
Régis e Raí
Hace Tiempo Que No Llueve
Há Tempos Não Chove
Qué sol más ardiente, oh Dios mío, cuánta tristezaQue sol mais quente oh meu Deus quanta tristeza
No hay pan que calme el hambre, falta todo en la mesaNão tem pão que mate a fome falta tudo sobre a mesa
Y en los embalses toda el agua ya se secóE nos açudes toda água já secou
Mi caballo corredor ya no se levanta del sueloMeu cavalo corredor já não levanta mais do chão
Mi vaquita me ayudó a criarmeMinha vaquinha me ajudou a me criar
De sed llega hasta llorar, eso me parte el corazónDe sede chega até chorar isso me corta o coração
Vengo a pedir con toda mi humildadEu vim pedir com toda a minha humildade
Que la lluvia de la ciudad también caiga en el sertónPra que a chuva da cidade também caia no sertão
Hace tiempo que no llueve, ni se ven las nubes sobre la sierraHá tempos não chove nem se vê as nuvens em cima da serra
Parece que hay fuego debajo de la tierraParece que há fogo embaixo da terra
Quemando la esperanza del trabajadorQueimando a esperança do trabalhador
Dios mío, qué ganas de ver semillas brotando en la tierraMeu Deus que vontade de ver semente brotando na terra
Ver el campo verde, otro valle de pastoVer o campo verde outro vale a relva
Te pido clemencia, Dios mío, mi señorTe peço clemência meu Deus meu senhor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Régis e Raí y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: