Traducción generada automáticamente
Hast du gewusst
Regy Clasen
¿Lo sabías?
Hast du gewusst
Una chispa, sin rastro de peligro
Ein Funke nur, von Gefahr keine Spur
En el interior algo comienza a arder en algún lugar
Im Hinterland fängt irgendwo was zu brennen an
Entonces el viento gira, y veo cuán altas son las llamas
Dann dreht der Wind, und ich seh, wie hoch die Flammen sind
Nada como era, ¿cuándo te diste cuenta de eso?
Nichts, wie es war, wann war Dir das klar
¿Acabas de poner una cerilla?
Hast Du bloß ein Streichholz angesteckt
y luego tirarlo en mi jardín
und wirfst es dann in meinem Garten weg
Ha estado ardiendo tanto tiempo
Da brennt es so lange schon so sehr
Lo sabías, eso no es justo
Das hast Du gewusst, das ist nicht fair
Sabes que ha estado ardiendo tanto tiempo
Du weißt, es brennt so lange schon so sehr
tanto
so sehr
¿Sabías que este será el primer y último beso
Hast Du gewusst, das wird der erste und letzte Kuss
entonces no tenías derecho a besarme así
dann hattest Du kein Recht, mich so zu küssen
¿Lo harás? Debes dejarme en paz
dann hätt?st Du mich in Frieden lassen müssen
¿Sabías que tenía que dejar mi corazón contigo?
Hast Du gewusst, dass ich mein Herz bei Dir lassen muss
y nunca quisiste involucrarte
und hattest Du nie vor, Dich einzulassen
Nunca te habría permitido tocarme
hätt ich Dir nie erlaubt, mich anzufassen
¿Lo hiciste? Lo sabía
Hast Du?s gewusst...
Te diste la vuelta cuando mi mundo ya estaba ardiendo
Hast Dich abgewandt, als meine Welt schon in Flammen stand
¿Querer? Sólo ver cuántas lágrimas mis ojos se levantan
Wollt?st nur mal sehn, wieviele Tränen meinen Augen stehn
Ganaste, tu vanidad lleva la victoria
Du hast gewonnen, Deine Eitelkeit trägt den Sieg davon
y no te encuentro ningún rastro de mí
und ich find bei Dir keine Spur von mir
¿Acabas de poner una cerilla?
Hast Du bloß ein Streichholz angesteckt
y luego tirarlo en mi jardín
und wirfst es dann in meinem Garten weg
No ha llovido durante tanto tiempo
Da fällt schon so lang kein Regen mehr
y lo sabías, eso no es justo
und das hast Du gewusst, das ist nicht fair
No ha llovido desde hace tanto tiempo
Es fällt da schon so lang kein Regen mehr
¿Sabías que este será el primer y último beso
Hast Du gewusst, das wird der erste und letzte Kuss
entonces no tenías derecho a besarme así
dann hattest Du kein Recht, mich so zu küssen
¿Lo harás? Debes dejarme en paz
dann hätt?st Du mich in Frieden lassen müssen
¿Sabías que tenía que dejar mi corazón contigo?
Hast Du gewusst, dass ich mein Herz bei Dir lassen muss
y nunca quisiste involucrarte
und hattest Du nie vor, Dich einzulassen
Nunca te habría permitido tocarme
hätt ich Dir nie erlaubt, mich anzufassen
¿Lo hiciste? Lo sabía
Hast Du?s gewusst...
¿Tú...?
Hast Du..?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Regy Clasen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: