Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 319

Amends

Rehab

Letra

Enmiendas

Amends

Bueno, lo siento y pido disculpasWell I'm sorry and I apologize
por cualquier dolor que te haya causadofor any pain I may have caused you
y te convertí en mi enemigoand I made you my enemy
pero ahora te necesito como mi amigobut now I need you as my friend
y he estado equivocado por tanto tiempoand I've been wrong for so long
por no pedir tu perdónnot to ask for your forgiveness
y si no lo aceptas, lo entenderéand if you don't accept, I'll understand
pero necesito hacer enmiendasbut I need to make amends
pero necesito hacer enmiendasbut I need to make amends
Es difícil para mí decir estoIt's hard for me to say this
pero he estado pasando por algunos cambiosbut I've been going through some changes
y realmente no estoy seguro por dónde empezarand I'm really not quite sure where to begin
he estado besando demoniosI've been kissing devils
y luchando contra ángelesand fighting angels
poniendo al resto de ti en peligroputting the rest of you in danger
y culpándote por el caos bajo mi pieland blaming you for the turmoil beneath my skin
y mis versiones retorcidas de la verdadand my twisted versions of the truth
son un intento de un hombre débil de verse mejor que túare a weak man's attempt to look better than you
no puedo creer que tu dolor nunca te haya dado una sonrisacan't believe your pain never gave you a grin
y he querido matar mil vecesand I've wanted to kill a thousand times
pero creo que solo pensé que no sobreviviríabut I think I just thought that I wouldn't survive
pero encontré que la felicidad no es algo que se ganebut I found happiness ain't something you win
Bueno, lo siento y pido disculpasWell I'm sorry and I apologize
por cualquier dolor que te haya causadofor any pain I may have caused you
y te convertí en mi enemigoand I made you my enemy
pero ahora te necesito como mi amigobut now I need you as my friend
y he estado equivocado por tanto tiempoand I've been wrong for so long
por no pedir tu perdónnot to ask for your forgiveness
y si no lo aceptas, lo entenderéand if you don't accept, I'll understand
pero necesito hacer enmiendasbut I need to make amends
pero necesito hacer enmiendasbut I need to make amends
Bueno, te he mentido tantas vecesWell I've lied to you so many times
con un deseo loco de controlar tu mentewith a mad desire to control your mind
buscando cosas que nadie encuentrasearching for things that no one finds
y he matado tu tiempo y te he robado a ciegasand I've killed your time and stole you blind
te he enseñado cosas que no necesitas aprenderI've taught you things you don't need to learn
para poder colarme y tomar tu turnoso I can cut in line and take your turn
he llenado tu cabeza de serpientes y gusanosI've filled your head with snakes and worms
en mi búsqueda de un puente para quemaron my search for a bridge to burn
quiero vivir sin incertidumbreI wanna live with no uncertainty
pero ese hombre en el espejo me ha estado lastimandobut that man in the mirror's been hurtin' me
y he venido a ti porque no hay otro lugar a donde irand I've come to you 'cause there's nowhere else to go
Bueno, lo siento y pido disculpasWell I'm sorry and I apologize
por cualquier dolor que te haya causadofor any pain I may have caused you
y te convertí en mi enemigoand I made you my enemy
pero ahora te necesito como mi amigobut now I need you as my friend
y he estado equivocado por tanto tiempoand I've been wrong for so long
por no pedir tu perdónnot to ask for your forgiveness
y si no lo aceptas, lo entenderéand if you don't accept, I'll understand
pero necesito hacer enmiendasbut I need to make amends
pero necesito hacer enmiendasbut I need to make amends
Si me ves triste, no lo lamentesIf you see me sad, don't pity it
he sido un maldito idiotaI've been a god damn idiot
Mi vida, mi culpa, mis acciones me hacen quebrarMy life, my fault, my actions make me break
y ni siquiera puedo verlo, así seaand I can't even see it, so be it
eso es lo que piensothat's what I think
cuando todos van a culpar al mundowhen everybody's gonna blame the world
yo culpo a mi mamá y papá y lo pongo en una canciónI blame my mom and dad and put it in a song
soy débil, así que actúo fuerteI'm weak, so I act strong
soy bajo, así que hablo muchoI'm short, so I talk long
y acostado en el hospitaland layin' in the hospital
pienso, ¿he estado equivocado?I think, have I been wrong?
todo el tiempoall along
tengo 29, aún jugando a 'mírame'I'm 29, still playin' "look at me"
¿qué soy, tres?what am I, three?
mi autoestima en Eself-esteem on E
¿no puedes ver?can't you see
he sido a menudo negligenteI've been often neglegent
casi nunca benevolentealmost never benevolent
creo que soy inteligenteI think I'm intellegent
pero en su mayoría irrelevantebut mostly irrelevant
porque no he cambiado ni un poco'cause I ain't changed one bit
aunque lo haya dejadoeven though I quit
a quién le importa si estoy sobrio siwho cares if I'm sober if
todavía voy a robar cosasI'm still gonna steal shit
tuve que ser destruidoI had to be broken down
otro apocalipsisanother apocalypse
para ver lo que había perdidoto see what I had missed
y solo venir a decirte estoand just come and tell you this
mi orgullo, tengo que tragarlomy pride, gotta suck it up
mi instinto, tengo que reprimirlomy gut, gotta tuck it up
así que aquí va, amigoso here goes, dawg
te amoI love you
la caguéI fucked it up
Bueno, lo siento y pido disculpasWell I'm sorry and I apologize
por cualquier dolor que te haya causadofor any pain I may have caused you
y te convertí en mi enemigoand I made you my enemy
pero ahora te necesito como mi amigobut now I need you as my friend
y he estado equivocado por tanto tiempoand I've been wrong for so long
por no pedir tu perdónnot to ask for your forgiveness
y si no lo aceptas, lo entenderéand if you don't accept, I'll understand
pero necesito hacer enmiendasbut I need to make amends
pero necesito hacer enmiendasbut I need to make amends
Bueno, lo siento y pido disculpasWell I'm sorry and I apologize
por cualquier dolor que te haya causadofor any pain I may have caused you
y te convertí en mi enemigoand I made you my enemy
pero ahora te necesito como mi amigobut now I need you as my friend
y he estado equivocado por tanto tiempoand I've been wrong for so long
por no pedir tu perdónnot to ask for your forgiveness
y si no lo aceptas, lo entenderéand if you don't accept, I'll understand
pero necesito hacer enmiendasbut I need to make amends
pero necesito hacer enmiendasbut I need to make amends


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rehab y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección