Traducción generada automáticamente

Walk Away
Rehab
Alejarse
Walk Away
Simplemente aléjateJust walk away
Simplemente aléjateJust walk away
Hay demasiado mal para que te quedesThere's too much wrong for you to stay
Simplemente aléjateJust walk away
Simplemente aléjateJust walk away
Vas a meterte en problemasGonna get yourself in trouble
AléjateWalk away
Ahora, él era solo tu competidor promedio de atascos de tráfico de todos los díasNow, he was just your average, every-day, traffic jam competitor
Con media gramaWith half a gram
Caminando en el clubWalkin' in the club
Tratando de armarlaTryin' to set it off
Ella tenía dos armas de distracción masiva de siliconaShe had two silicon weapons of mass distraction
Pezones como tacos de fútbolNipples like srew in cleats
Casi explotandoDamn near blastin'
A través de su blusa ajustadaThrough her skin-tight blouse
Buscando algo de acciónShe lookin' for some action
Dijo que su esposo estaba fuera de la ciudadSaid her hubby was out of town
Y comenzó a preguntarAnd started askin
Si le gustaría ir a su casaIf he'd like to go to her house
Creo que ahí fue cuandoI think that's when
Se dio cuenta de que no podía hacerloHe realized he couldn't do it
Miró su dedoLooked at her finger
Un diamante de su anilloA diamond from her ring
Le dio en el ojoHit his eye
No podía quedarseHe couldn't linger
Empezó a sentirse culpable por todo lo que estaban haciendoHe started feeling guilty for everything they were up to
Tomó una respiración profundaHe took and deep breath
Dijo sabes qué, me encantaríaSaid you know what I'd love to
Pero evidentemente ya hay alguien que te amaBut evidently theres already someone who loves you
Ella lo miró como si la hubiera insultado y dijo jódeteShe looked at him like he insulted her and said fuck you
Mira tus pupilasLook at your pupils
Sé lo que hace esa mierdaI know what that stuff do
Señor Buenas CostumbresMr. Goody-two-shoes
Si me llamas, yo también te llamaréCall me out I'll call you out too
Ahora él estaba débil como ellaNow he was weak as her
También tenía un anilloHe had a ring too
Simplemente aléjateJust walk away
Simplemente aléjateJust walk away
Hay demasiado mal para que te quedesThere's too much wrong for you to stay
Simplemente aléjateJust walk away
Simplemente aléjateJust walk away
Vas a meterte en problemasGonna get yourself in trouble
AléjateWalk away
Juntos en sus formas engañosasTogether in their decietful ways
Abrazando la lujuriaEmbracing the lust
Se dejaron llevarThey got carried away
Como un perro persiguiendo un autobúsLike a dog chasin' a bus
Estaban de vuelta en su casaThey were back at her house
En la cama de otro hombreIn another man's bed
Y poniéndose traviesosAnd gettin freaky deaky
Mientras el esposo se apresuraba a casaWhile the husband sped home
Para ver a su esposaTo see his wife
Porque su trabajo había terminado tempranoCuz his job had got done early
Mientras tanto, estaban destrozando la habitaciónMeanwhile they're wrecking the room
Y hablando sucio y sudorososAnd talkin all dirty and sweaty
El esposo se detuvo y compró unas flores tan bonitasThe hubby stopped and got some flowers so pretty
Y una botella de vino para pasar el tiempo con su dulceAnd a bottle a wine to spend his time with his sweety
Llega a casaGets home
Ve un auto en el patioSees a ccar in the yard
Y piensa hmmAnd he's thinkin' hmm
Camina por la entradaWalks up the driveway
Abre la puerta y dice noOpens the door and goes noo
Justo en el momento en que iba a gritar cariño, llegué a casaJust about the time he's gonna yell honey I'm home
Un rastro de ropa por el pasillo llevando a gemidos apasionadosA trail of clothes down the hall leading to passionate moans
Cambia su tono y se dirige al gabinete de armasChanged his tone and toes to the gun cabinete
Agarra el arma que su papá le dio y que usó en VietnamGrabbed the gun his daddy gave him that he used in vietnam
Bajó por el pasilloWalked down the hall
Derribó la puertaKicked in the door
Dijo sorpresaSaid surprise
Se sentó en la cama con armas y rosas y vinoSat down on the bed with guns and roses and wine
Simplemente aléjateJust walk away
Simplemente aléjateJust walk away
Hay demasiado mal para que te quedesThere's too much wrong for you to stay
Simplemente aléjateJust walk away
Vas a meterte en problemasGonna get yourself in trouble
AléjateWalk away
El esposo dijo ¿cómo están ustedes dos, pajaritos enamorados?Hubby said how you two love birds doin'?
¿Se están divirtiendo?Ya havin fun?
No cubran su desnudez ahoraDon't cover up your nakedness now
Lo hecho, hecho estáWhats done is done
Hizo que su esposa llamara a sus padresHe made his wife call her parents
Hizo que el tipo llamara a su esposa e hijaMade the dude call his wife and daughter
Y les dijo que vinieranAnd told 'em to come over
Hablemos de la vidaLet's talk about life
Y luegoAnd then
El esposo llamó al predicadorHubby called the preacher
Porque quieres que Dios esté involucradoCuz you want God involved
Cuando la víctima de la infidelidad tiene un revólverWhen the victim of infidelity's got a revolver
Y mientras los invitados entraban en la habitación uno por unoAnd as the guests straggled into the room one at a time
Dándose cuenta de lo que estaba pasandoRealizin' what was happenin'
Y deseando estar ciegosAnd wishin' they were blind
Le dijo al predicador que los había casado en el pasadoHe told the preacher who had married 'em back in the day
Que tenía razónThat he was right
El Señor obra de maneras misteriosasThe Lord works in mysterious ways
Luego se dirigió a la habitaciónThen he addressed the room
Agitando el arma despreocupadamenteWavin' the gun carefree
Diciendo damas y caballeros, han sido llamados aquí para verSayin' ladies and gentlemen you've been called here to see
A dos humanos desnudos y avergonzados en una cama que compréTwo naked, embarassed humans in a bed that I bought
Que estaban teniendo un gran sexo justo cuando los atraparonThat were havin' great sex about the time they got caught
Luego dejó el arma en la cama tan relajadoThen he laid the gun down on the bed so relaxed
Y dijoand said
Me voy, siéntanse libres de dispararme por la espaldaI'm leavin' feel free to shoot me in the back
Simplemente aléjateJust walk away
Simplemente aléjateJust walk away
Hay demasiado mal para que te quedesThere's too much wrong for you to stay
Simplemente aléjateJust walk away
Simplemente aléjateJust walk away
Vas a meterte en problemas, aléjateGonna get yourself in trouble walk away



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rehab y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: