Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 7.100

Brand New Day

Rei Yasuda

Letra

Significado

Un Nouveau Jour

Brand New Day

L'odeur du vent change, le soleil de printemps commence à me faire vibrer
風のにおいが変わって春の陽射し動き出す気持ち
Kaze no nioi ga kawatte haru no hizashi ugokidasu kimochi

C'est pas ennuyeux, mais parfois j'ai l'impression que ça manque un peu
退屈じゃないのに何故かたまに物足りなくなるね
Taikutsu ja nai no ni nazeka tamani mono tarinaku naru ne

Entourée de ce que je ne veux pas perdre
失いたくないものに囲まれた場所から
Nakushi takunai mono ni kakomareta basho kara

Je ferme les yeux, j'ouvre la porte et je m'envole déjà
目を潰ってドアを開けてもう飛び出すの
Me wo tsubutte doa wo akete mou tobidasu no

Je veux voir la nouvelle moi
新しい私を見たいから
Atarashii watashi wo mitai kara

Je crois en ce pressentiment de départ
始まりの予感を信じて
Hajimari no yokan wo shinjite

Je me mets en marche, ici et maintenant
歩き出すの今ここから
Arukidasu no ima koko kara

Un nouveau jour qui semble à portée de main
すぐに手が届きそうなbrand new day
Sugu ni te ga todoki sou na brand new day

Encore un peu jour après jour, sûrement pas à pas
もっと day by day きっと step by step
Motto day by day kitto step by step

Je commence à bouger d'ici, un nouveau jour
ここから動き出す brand new day
Koko kara ugokidasu brand new day

Encore un peu jour après jour, sûrement pas à pas
もっと day by day きっと step by step
Motto day by day kitto step by step

Je vais me retrouver, un nouveau jour
私を見つけるの brand new day
Watashi wo mitsukeru no brand new day

Je veux capturer les couleurs de cette ville qui m'étouffe, à travers ma fenêtre
鼻やいだ街の色埋れないように映したい window
Hanayaida machi no iro umorenai you ni utsushitai window

J'avais peur d'être différente, mais j'ai surmonté l'hiver
私だけが違うこと怖がってた冬を超えて
Watashi dake ga chigau koto kowagatteta fuyu wo koete

Je me rappelle d'hier où j'ai trébuché, et j'éclate de rire
詰まづいた昨日を思い出して吹き出した
Tsumadzuita kinou wo omoidashite fukidashita

Je vais tourner la page, demain je vais sourire encore plus
ページをめくろう明日はもっと笑おう
Peeji wo mekurou asu wa motto waraou

Cette route qui s'étend à l'infini
どこまでも続くこの道を
Dokomademo tsudzuku kono michi wo

Je serre plein de rêves dans mes bras
いくつもの夢を抱きしめて
Ikutsu mono yume wo dakishimete

Je marche encore d'ici
歩いてくのまたここから
Aruiteku no mata koko kara

Pour dessiner l'avenir, un nouveau jour
未来を描くための brand new day
Mirai wo egaku tame no brand new day

Je veux toujours briller
いつも輝いていたいから
Itsumo kagayaite itai kara

Je vais toujours continuer à changer
いつも変わり続けてゆくよ
Itsumo kawaritsudzukete yuku yo

Les choses importantes sont ici
大事なものはここにある
Daiji na mono wa koko ni aru

Des pensées que je continue à polir, une nouvelle voie
磨き続ける想い brand new way
Migaki tsudzukeru omoi brand new way

Je me fraye un chemin à travers la foule pressée
足早に行き交う人の波をかき分けて
Ashibaya ni yukikau hito no nami wo kakiwakete

Dans ce temps qui ne s'arrête pas, je suis moi
止まらない時の中で私
Tomaranai toki no naka de watashi

Avec le bruit de mes pas, oh
らしく靴音鳴らし oh
Rashiku kutsuoto narashi oh

Je veux voir la nouvelle moi
新しい私を見たいから
Atarashii watashi wo mitai kara

Je crois en ce pressentiment de départ
始まりの予感を信じて
Hajimari no yokan wo shinjite

Je me mets en marche, ici et maintenant
歩き出すの今ここから
Arukidasu no ima koko kara

Un nouveau jour qui semble à portée de main
すぐに手が届きそうな brand new day
Sugu ni te ga todoki sou na brand new day

Cette route qui s'étend à l'infini
どこまでも続くこの道を
Dokomademo tsudzuku kono michi wo

Je serre plein de rêves dans mes bras
いくつもの夢を抱きしめて
Ikutsu mono yume wo dakishimete

Je marche encore d'ici
歩いてくのまたここから
Aruiteku no mata koko kara

Pour dessiner l'avenir, un nouveau jour
未来を描くための brand new day
Mirai wo egaku tame no brand new day

Encore un peu jour après jour, sûrement pas à pas
もっと day by day きっと step by step
Motto day by day kitto step by step

Je commence à bouger d'ici, un nouveau jour
ここから動き出す brand new day
Koko kara ugokidasu brand new day

Encore un peu jour après jour, sûrement pas à pas
もっと day by day きっと step by step
Motto day by day kitto step by step

Je vais me retrouver, un nouveau jour
私を見つけるの brand new day
Watashi wo mitsukeru no brand new day

Encore un peu jour après jour, sûrement pas à pas
もっと day by day きっと step by step
Motto day by day kitto step by step

Je commence à bouger d'ici, un nouveau jour
ここから動き出す brand new day
Koko kara ugokidasu brand new day

Encore un peu jour après jour, sûrement pas à pas
もっと day by day きっと step by step
Motto day by day kitto step by step

Je vais me retrouver, un nouveau jour
私を見つけるの brand new day
Watashi wo mitsukeru no brand new day

Encore un peu jour après jour, sûrement pas à pas
もっと day by day きっと step by step
Motto day by day kitto step by step

Je commence à bouger d'ici, un nouveau jour
ここから動き出す brand new day
Koko kara ugokidasu brand new day

Encore un peu jour après jour, sûrement pas à pas
もっと day by day きっと step by step
Motto day by day kitto step by step

Je vais me retrouver, un nouveau jour
私を見つけるの brand new day
Watashi wo mitsukeru no brand new day


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rei Yasuda y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección