Traducción generada automáticamente
A Sombre Tale
Reign
Un cuento sombrío
A Sombre Tale
(Del poema: 'Lo siento' - Ken McEwan)(From The Poem: 'Sorry' - Ken McEwan)
Este hombre es un infeliz de nudosThis man a putrid wretch of knots
Quien cojea entre sus semejantes árbolesWhom limps among his fellow trees
Él es un solitario de aflicciones y sin embargoHe is a lonely of woes and yet
Olvidado, ha pisoteado, como él pideForgotten, he's trampled; as he pleas
Esta cosa una tormenta expresada por la dudaThis thing a storm expressed by doubt
Duele, usado por la moralidad CausaHe hurts, used by moralities Cause
Es una manera malvada de aprender y sin embargoIt is a wicked way to learn and yet
Exculpado, es castigado; por sus defectosExcused, he's punished; for his flaws



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Reign y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: